送徐阎二游洞霄

洞天三十六,大涤景犹希。

楼阁仙人宅,云霞羽士衣。

风号松虎啸,雨卷瀑龙飞。

捣药禽犹在,时闻出翠微。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感隐逸
创作背景
送别游历
此诗为送别诗,作于诗人送别友人徐、阎二人前往洞霄宫游历之时。洞霄宫在唐代已是著名道教胜地,诗人以此诗赠别,既是对友人行程的祝愿,也寄托了对洞天福地的向往。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,是唐代成熟的诗歌体裁。五言律诗要求颔联与颈联必须对仗,本诗严格遵守此规范,体现了近体诗的形式美感。
情感 · 解读
诗中通过对洞霄宫仙境般景色的描绘,流露出对道教胜地的向往之情。诗人以景喻情,借描写仙宅、羽士、龙虎等意象,表达了对超脱尘世、追求精神自由的隐逸思想的认同与赞赏。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「洞天」指道教神仙居住的名山胜境。「大涤」即大涤山,洞霄宫所在地。「希」通「稀」,稀少、罕见。「羽士」指道士,因道士穿羽衣而得名。「翠微」指青翠的山气,也指山腰。
逐句释义
道教有三十六洞天,大涤山的景色尤为稀有。楼阁之中住着仙人,云霞仿佛是道士的衣裳。风吹过松林声音像老虎在长啸,雨水卷着瀑布像龙在飞舞。捣药的鸟儿还在,时常能听到它从青翠的山间传出叫声。
核心主旨
这首诗通过描写洞霄宫清幽、神奇的自然景色和人文氛围,展现了道教圣地的非凡气象,表达了诗人对仙境的赞美和对隐逸生活的向往之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
「洞天」是道教特有的地理概念,指神仙居住的名山胜境。道教将天下名山分为十大洞天、三十六小洞天和七十二福地。大涤山洞霄宫被列为第三十四小洞天,具有独特的地质地貌特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓。首联叙述平稳;颔联描写仙气,语调轻柔;颈联「风号」「雨卷」气势增强,重读「虎啸」「龙飞」以显气势;尾联回归宁静,尾句轻柔悠远。
句式仿写
可仿写颈联「风号松虎啸,雨卷瀑龙飞」的句式结构。该句运用了「名词+动词+名词+名词+动词」的结构,前后对仗工整。例如:「雪落山僧定,花开野鹿眠」。
写作应用
核心名句「风号松虎啸,雨卷瀑龙飞」可用于描写自然景观的壮阔,或比喻形势的激烈变化。适用于游记散文、写景作文中描绘风雨交加、气势磅礴的场景。
关联知识图谱
大涤山同地点
洞霄宫位于大涤山中,是诗中描写的核心地点。

名句 CLASSIC LINES

风号松虎啸,雨卷瀑龙飞
此联为全诗写景之警句。运用比喻与夸张手法,将风吹松声比作虎啸,将雨中瀑布比作飞龙,气势磅礴,生动形象地描绘了洞霄宫环境的幽深与灵异,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

顾逢
宋末元初诗人、吴郡教谕

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待