题虎邱

此山虽小众山尊,半近吴城半近村。

一壑风烟龙窟宅,满堂巾盔佛儿孙。

生公说法台空在,陆羽煎茶井不存。

唤起幽人无限意,塔铃独语到黄昏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古
创作背景
北宋景祐年间
此诗作于北宋景祐年间(1034-1038),作者丁谓此时已被贬谪至南方。虎丘作为苏州名胜,虽历经战乱,但在北宋时期依然是文人墨客登临怀古的重要场所。诗人借游览虎丘,抒发对历史兴衰的感慨与个人身世的沉浮之叹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句,每句七字,讲究声律对仗。七律起源于南北朝,定型于初唐,至晚唐艺术成就达到高峰,是古典诗歌中格律最严谨、艺术表现力最强的体裁之一。
情感 · 解读
诗人登临虎丘,目睹古迹荒废,昔日讲经台与煎茶井皆已不存,心中涌起深沉的沧桑之感。全诗情感由对山势尊贵的赞叹转为对历史变迁的感伤,最终归于黄昏独语的寂寥,体现了对时光流逝与人事代谢的无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“尊”意为尊贵、崇高,形容虎丘山虽小但地位极高。“壑”指山谷。“龙窟宅”指传说中神龙居住的地方,此处借指虎丘的剑池。“巾盔”代指前来参拜的世俗信徒。“幽人”指隐逸之人,此处为诗人自况。“塔铃”指佛塔檐角悬挂的风铃。
逐句释义
这座山虽然矮小,但在群山中地位最为尊贵,它一半靠近繁华的姑苏城,一半靠近宁静的乡村。山谷中风云缭绕,仿佛是神龙的居所,满堂戴着头巾的信徒,就像是佛祖的子孙。当年生公讲经说法的讲台如今空空荡荡,陆羽当年品茶的古井也已不复存在。这景象唤起了隐居之人无限的感慨,只有佛塔上的风铃独自低语,一直响到黄昏时分。
主旨概括
这首诗通过描写虎丘山的地理位置与壮丽传说,重点叙述了古迹的消逝与荒凉。诗人借“说法台空在”与“煎茶井不存”的对比,表达了对历史变迁、繁华易逝的深沉感叹,以及由此引发的孤独寂寞之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
虎丘山海拔仅34.3米,占地面积约20公顷,属于典型的小型孤丘。其地理位置独特,正好位于苏州古城与乡村的过渡地带。这种“半城半村”的地理特征,使得虎丘既有人文的繁华,又有自然的野趣,是城市居民亲近自然的理想去处。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时,“尊”字需重读以体现山的地位,“半近”二字可稍作停顿以突出地理位置。颔联与颈联需运用对比语气,前句高昂,后句低沉,体现昔盛今衰之感。尾联“无限意”应读得深沉缓慢,“到黄昏”三字渐弱,营造余音绕梁的效果。
句式仿写
可仿写“半...半...”句式,如“半湖烟雨半湖晴”,用于描写景物的两面性。亦可仿写“...空在,...不存”句式,如“旧时明月空在,今日故人不存”,用于表达物是人非的感慨。
写作应用
核心名句“塔铃独语到黄昏”可用于描写孤独、寂静的环境或心境。例如在写景散文中,可引用此句渲染黄昏时分的落寞氛围;在议论文中,可用此句比喻坚守自我、独自思考的精神境界。
关联知识图谱
苏州名胜酬唱赠答
本诗为游览虎丘所作,全诗围绕虎丘的地理与古迹展开描写。
诗歌题材同体裁
本诗通过描写古迹抒发历史兴衰之感,符合怀古诗的典型特征。

名句 CLASSIC LINES

唤起幽人无限意,塔铃独语到黄昏
此联为全诗结句,以动衬静,意境深远。诗人将塔铃之声拟人化为“独语”,生动传达出孤独寂寞的心境。

标签 TAGS

作者 POET

顾逢
宋末元初诗人、吴郡教谕

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待