汉宫词三首 一

成帝夫人泪满怀,璧宫相趁落空堦。

可怜玉貌花前死,惟有君恩白燕钗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感宫怨 · 讽喻
创作背景
晚唐咏史创作
本诗作于公元839年左右,即杜牧任宣州团练判官时期。彼时晚唐朝廷政治腐败,君主沉迷声色,后宫乱象频发。作者借西汉汉成帝后宫女子被害的典故创作此诗,托古讽今,避免直接触怒当权者。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,是近体诗的一种,全篇共四句,每句七字,格律要求严谨。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,是古典诗词中受众最广的体裁之一。历代文人多偏好以此体裁抒情咏史,作品短小精悍,余味悠长。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:第一层是对深宫无辜受害女子的深切同情,第二层是对凉薄帝王、虚妄君恩的尖锐批判,第三层是借古喻今对晚唐统治者沉迷声色、漠视生命的暗讽。历代主流解读均认可其托古讽今的情感内核,兼具悲悯情怀与批判意识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
成帝指西汉汉成帝刘骜,是历史上有名的沉迷女色的帝王。璧宫指用美玉装饰的华丽宫殿,这里特指汉代后宫的宫殿。堦是通假字,同“阶”,指台阶。白燕钗是古代宫廷中女性佩戴的首饰,通常是帝王赏赐给妃嫔的礼物,象征帝王的恩宠。读者理解这些字词的含义,就能轻松读懂全诗的基本内容。
逐句白话释义
第一句写汉成帝的妃子满眼泪水,满心委屈和绝望。第二句写她在华丽的后宫里奔走求救,最后倒在了空荡荡的台阶上。第三句写令人痛惜的是,这位花容月貌的年轻女子,最终死在了盛开的花前。第四句写她死后什么都没留下,只有君王曾经赏赐给她的那支白燕钗还在,仿佛还代表着过去所谓的君恩。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
全诗讲述了汉成帝后宫一位妃子无辜被害的悲惨故事。作者通过这个简短的故事,表达了对这位受害女性的深切同情。同时也批判了帝王的薄情寡义,以及所谓君恩的虚伪和无常。这首诗表面上写汉代的故事,实际上也暗含了对当时晚唐社会现实的不满。普通读者很容易就能感受到诗中传递的悲悯和批判情绪。
跨学科 · 是什么
汉成帝史实历史学
汉成帝是西汉的皇帝,在位26年,他在位期间外戚开始掌权,为后来王莽篡汉埋下了隐患。他非常宠爱赵飞燕、赵合德姐妹,放任她们迫害后宫的其他妃嫔,很多怀孕的妃嫔都被迫害致死,当时民间就有“燕飞来,啄皇孙”的童谣。普通读者了解这个史实,就能更好地理解诗中的故事背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,要采用四三的断句节奏,每句前四个字一顿,后三个字一顿。第一句和第二句的语气要低沉,语速稍慢,读出女子的绝望感。第三句的“可怜”二字要重读,带出痛惜的情绪。第四句的“惟有”二字要放缓语速,读出那种物是人非的悲凉感。整首诗的整体情绪要沉郁,不要读得太明快。按照这个方法诵读,就能准确传递出诗的基本情感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写诗中“可怜xx,惟有xx”的转折句式,这个句式前面部分抒发惋惜的情绪,后面部分用留存的事物反衬失去的美好,很有感染力。仿写的时候前面可以写逝去的美好事物,后面写留下来的相关物品。比如可以仿写为“可怜韶华风中散,惟有旧笺墨痕存”,也可以仿写为“可怜故里荒草满,惟有老槐立村头”。大家可以结合自己的生活经历,写出贴合自己情感的句子。
核心名句日常写作应用
“可怜玉貌花前死,惟有君恩白燕钗”这句名句,适合用在描写女性悲剧命运、批判不公平的依附关系、感叹美好事物消逝的写作场景中。比如大家写关于古代女性命运的作文时,可以引用这句诗来表现后宫女子的悲惨遭遇。写读后感或者影评的时候,遇到描写女性被依附对象伤害的内容,也可以引用这句诗来增强表达效果。日常写作的时候灵活引用,能让文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
王昌龄《长信秋词五首·其三》同主题
王昌龄的《长信秋词》也是经典的宫怨诗,同样描写了后宫女子的悲惨命运,和本诗主题完全一致。两首诗都借汉代宫廷的故事,表达了对深宫女性的同情,都是唐代宫怨诗的代表作。普通读者可以对比阅读,更好地理解宫怨诗的特点。

名句 CLASSIC LINES

可怜玉貌花前死,惟有君恩白燕钗
该句是本诗的核心名句,以极简的对比手法写出了深宫女子的悲剧宿命,极具冲击力。历代评注家多将其视为宫怨诗的经典名句,后世戏曲、小说中描写后宫悲剧时多化用此句,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

殷尧藩 780年—855年
中唐诗人、中下层官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待