欲居东西瀼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言诗
情感隐逸
创作背景
夔州寓居时期
此句作于唐代大历元年(766年)至大历二年(767年)间,时杜甫寓居夔州(今重庆奉节)。诗人曾在瀼水西岸经营果园,并在瀼水两岸往来居住,对当地地理环境十分熟悉,此句即源于其在此地营建草堂、规划生活的实际经历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作为五言诗句,体裁属于古体诗或律诗的残句。句式结构为“动词+动词+方位名词+方位名词”,节奏紧凑,对仗工整。虽非完整篇章,但保留了古典诗词炼字造句的典型特征,体现了杜甫晚年诗律精严的艺术风格。
情感 · 解读
诗句直抒胸臆,表达了诗人渴望在瀼水两岸营建居所、安度晚年的强烈愿望。情感基调平和而执着,流露出对安定生活的向往和对自然山水的依恋,反映了杜甫晚年厌倦漂泊、寻求心灵归宿的普遍心境。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“欲”意为想要、希望,直抒胸臆。“居”指居住、安家。“东西”指方位,此处特指东瀼与西瀼两地。“瀼”读作ráng,特指夔州地区流入长江的小河,此处代指瀼水两岸的居住地。全句意为“我想要在东瀼和西瀼这两处地方居住”。
白话释义
我非常想要在东瀼和西瀼这两条河流的岸边建造房屋,在那里安顿下来生活。这句诗直接表达了诗人对于这片土地的喜爱,以及渴望结束漂泊、拥有稳定居所的朴素愿望。
核心主旨
这句诗的核心主旨是表达归隐与安居的愿望。通过“欲居”二字,诗人坦诚地展示了自己对安定生活的向往。这不仅仅是选择一个居住地点,更是心灵寻求归宿的体现,反映了诗人在经历战乱与漂泊后,对平静生活的深切渴望。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“瀼”是夔州(今重庆奉节)特有的地理称谓,指流经山谷注入长江的小河。东瀼与西瀼是两条具体的河流,分别位于白帝城的东西两侧。这种地名反映了长江三峡地区河谷深切、溪流众多的地貌特征,是地域水文环境的真实记录。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时节奏应为“二/三”结构,即“欲居/东西瀼”。前两个字“欲居”要读得沉稳有力,表达坚定的愿望;后三字“东西瀼”语速稍缓,其中“东西”二字要读出方位的开阔感,“瀼”字字音饱满,收尾悠长,读出余韵。
句式仿写
本句采用了“动词+动词+并列名词”的紧凑句式。仿写时可参考此结构表达愿望,如“愿游南北湖”、“欲登高低塔”。重点在于前两字动词的准确使用,以及后三字并列名词的空间感营造,使句子既简洁又富有画面感。
写作应用
在写作中,此句可用于表达对理想居住环境的向往,或借指风景优美的隐居之地。例如:“他厌倦了都市的喧嚣,心中所念,不过是杜甫笔下‘欲居东西瀼’般的田园生活。”以此增添文章的文化底蕴与诗意氛围。
关联知识图谱
杜甫同作者
唐代伟大的现实主义诗人,被尊为“诗圣”,本句作者。
夔州同地点
今重庆奉节,杜甫晚年在此创作了大量名篇,本句即作于此地。

标签 TAGS

作者 POET

程以南
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待