山中杂言 其五

移春有槛遍京华,剩种人间富贵花。

谁识山中穷活计,眼前沃沃只桑麻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊
创作背景
隐逸生活
此诗具体创作年代虽难确考,但据内容可断为诗人晚年隐居家乡时的作品。诗人晚年退居乡里,远离官场倾轧,亲事农桑。面对当时社会上流行的赏花斗艳之风,诗人有感而发,通过记录山居生活的真实状态,以此明志,展现了士大夫在出世与入世之间的抉择。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字。其格律严谨,讲究平仄粘对,押平声韵,读来朗朗上口。七言绝句源于歌行体,至唐代成熟,是古典诗词中最为精炼的体裁之一。此体适宜抒发瞬间感悟或描绘具体场景,艺术表现力极强。
情感 · 解读
诗人通过对比京华移春的奢华与山中桑麻的质朴,表达了对富贵名利的淡泊态度。诗中情感真挚,既有对世俗风气的冷眼旁观,又有对田园生活的自得与坚守。这种情感源于诗人对人生价值的深刻思考,体现了安贫乐道的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
移春
指唐代以来长安地区流行的风俗,即在春天将花卉移栽到庭院或花槛中观赏。诗中借指当时社会上盛行的一种奢靡的赏花风气,人们竞相购买和移植名贵花卉,以显示富贵。这一词汇生动地概括了当时城市生活中的享乐场景。
读音为jiàn,意为栏杆或栅栏,这里指用来围护花卉的围栏。在诗中,“有槛”暗示了这些花卉是被精心呵护、圈养起来的观赏品,与山野间自由生长的桑麻形成了空间上的隔离和形态上的对比。
京华
指京城,通常指繁华的都市。诗中用来代指那个充满了富贵气息和名利追逐的官场与世俗社会。与之相对的是诗人所在的“山中”,两者构成了全诗空间与价值取向的双重对比。
桑麻
指桑树和麻类植物,是古代农耕社会中重要的经济作物,可用于养蚕织布和制作绳索等。在诗词中,“桑麻”常作为田园生活、农耕劳作的代名词,象征着朴实、自食其力的生活方式。
诗句释义
京城里到处都是用围栏移栽来的春色,种满了人世间象征富贵的花卉。有谁能了解这山中的清贫生计呢?在我眼前,只有那长得郁郁葱葱的桑树和麻苗罢了。
核心主旨
这首诗通过描写京城富贵人家移春种花的奢华行为,与自己在山中种植桑麻的清贫生活进行对比。诗人以此表达了对世俗虚荣的轻视,以及对自己自食其力、安贫乐道田园生活的自豪与满足。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“京华”与“山中”代表了两种截然不同的地理环境。京华是人口密集、建筑林立的城市环境,而山中则是植被茂密、空气清新的自然环境。这种地理环境的差异直接影响了人们的生活方式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时语调可稍高,带出京城的繁华感,但“富贵花”三字要读出讽刺意味。后两句语调转为平缓沉稳,“谁识”二字可作短暂停顿以示设问,“只桑麻”三字要读得坚定有力,体现诗人的自得之心。
句式仿写
可模仿本诗对比手法进行写作练习。例如:“满城尽带黄金甲,谁解深山一盏茶。莫道林泉无胜景,心头沃沃只烟霞。”通过城市与山林、物质与精神的对比,表达独特的人生志趣。
写作应用
在写作关于“淡泊名利”、“坚守本心”、“物质与精神”等主题的文章时,可引用“眼前沃沃只桑麻”一句。该句能有力地论证真正的富足在于内心的充实和劳动的收获,而非外在的虚荣与奢华。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》同主题
两者都描写了回归田园、从事农耕的生活场景,表达了不愿同流合污、向往自由的高洁志趣,是隐逸文学的代表作。

名句 CLASSIC LINES

眼前沃沃只桑麻
此句为全诗点睛之笔,以“桑麻”代指农耕生活,与上文的“富贵花”形成鲜明对照。句中“沃沃”二字生动描绘了桑麻茂盛生长的状态,寓意着生命力的顽强与实在。该句常被后世用于表达安贫乐道、不慕荣利的志向,具有极高的文化辨识度。

标签 TAGS

作者 POET

吴锡畴 1215年-1276年
南宋遗民诗人、理学家传人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待