登浙江楼

两岸共明月,阑干霄汉间。

风波浙江水,砥柱海门山。

昼夜潮消长,利名人往还。

不如沙上鹭,玉立一身闲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感隐逸
创作背景
创作背景
此诗具体创作年代无详确考据,据诗意推断,当为作者登临浙江(钱塘江)畔楼阁时所作。宋代文人多受儒释道思想影响,仕途奔波之余常生归隐之思,此诗即在此心境下借景抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。此体裁源于齐梁新体诗,定型于初唐沈佺期、宋之问,讲究声律对仗,是唐代近体诗的核心形式,对后世诗歌发展影响深远。
情感 · 解读
诗中通过登楼所见的壮阔景象与名利场中奔波之人的对比,抒发了诗人对世俗名利的厌倦,以及对超脱尘世、独善其身的隐逸生活的向往与追求。

基础解读 READING

语文核心知识
浙江
指钱塘江,位于今浙江省,以壮观的涌潮闻名。诗中指代作者登临的地点。
阑干
即栏杆,此处指楼阁上的护栏。诗中形容楼高,栏杆仿佛横在云霄天河之间。
霄汉
云霄和天河,泛指极高的天空。用来形容所登之楼高入云天。
砥柱
原指三门峡黄河中的砥柱山,比喻能起支柱作用的人或力量。诗中形容海门山在风浪中屹立不倒。
首联释义
明月高悬,照亮了江的两岸,高楼上的栏杆仿佛横跨在云霄与天河之间。
颔联释义
风浪搅动着浙江的江水,海门山像中流砥柱一样屹立在入海口。
颈联释义
潮水日夜不停地涨落,追逐名利的人在江上来来往往。
尾联释义
觉得自己还不如沙滩上的白鹭,它像玉雕一样站立着,全身透着一股闲适自在。
核心主旨
这首诗通过描写登楼所见的壮丽景色,对比自然山水的永恒与名利场中的忙碌,表达了诗人对世俗名利的厌倦和对自由自在、清高闲适生活的向往。
跨学科 · 是什么
钱塘江地理学
钱塘江是浙江省最大的河流,注入杭州湾。入海口呈喇叭状,潮水涌入时受地形收缩影响,形成壮观的“钱塘潮”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调高昂,体现景色壮阔;后四句转为舒缓低沉,体现对名利的感叹。尾联“不如”二字重读,“闲”字拖长,读出向往之情。
句式仿写
可仿写“不如……,……”句式。例如:与其在喧嚣中迷失,不如在书本中寻找安宁。
写作应用
“玉立一身闲”可用于描写姿态优雅、超凡脱俗的人物形象,或用于表达淡泊名利、追求内心宁静的生活态度。
关联知识图谱
登鹳雀楼同主题
同为登高望远之作,但本诗侧重归隐,王之涣诗侧重进取。

名句 CLASSIC LINES

不如沙上鹭,玉立一身闲
此联为全诗警策,以鹭鸟之闲适反衬人之劳碌,“玉立”二字生动刻画白鹭高洁姿态,寓意君子洁身自好。

标签 TAGS

作者 POET

赵与滂
南宋宗室、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待