往时予有湖湘之游同年黄东发提举以清江楮衾赠别藏之四年矣山房夜寒覆之甚佳乱后不知东发避地何处作此拟寄

我昔向湘潭,故人贻我别。

珍于锦鲸赠,未数绨袍脱。

温如阳春曦,白似腊天雪。

香收禅榻云,光映书斋月。

政尔独眠佳,毋使恶卧裂。

阴寒不内侵,和气无外泄。

自从离乱来,袍褞罄攘夺。

惟此寄僧房,与书俱不灭。

我本生蠹鱼,自爱纸中穴。

宛如蚕作茧,蛾吐眉眼出。

夜来初肃霜,子美衾如铁。

忽忆此青毡,覆我俭且洁。

中有布衾铭,此铭无冷热。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感乱世 · 怀旧 · 悲愤
创作背景
宋元易代
此诗作于南宋灭亡前后的动荡时期,具体时间约为宋末元初。诗中'自从离乱来'明确指向宋元战争的巨大破坏。诗人此时避乱山房,生活困顿,心境苍凉。
赠别追忆
诗题点明作诗缘由,诗人回忆四年前湖湘之游时,同年黄东发以清江楮衾相赠。如今战乱阻隔,不知友人踪迹,诗人触景生情,作此诗以寄托思念。此诗性质为'拟寄',即拟作寄怀之诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于唐宋,适合叙事抒情。此诗语言质朴自然,体现了宋诗以文为诗、注重理趣的时代特征。
情感 · 解读
诗人面对旧物,回忆起昔日友人的赠别之情,情感真挚深沉。通过对楮衾的珍视,表达了对故人的深切怀念。这种情感在战乱背景下显得尤为珍贵,体现了患难见真情的友谊。

基础解读 READING

语文核心知识
楮衾
楮衾是指用楮树皮纤维织成的布制成的被子,质地坚韧且保暖。诗中故人赠送此物,不仅是实用的御寒之物,更是高洁友谊的象征。诗人珍藏四年,体现了对这份情谊的珍重。
锦鲸
锦鲸指织有鲸鱼图案的锦缎,是古代珍贵的丝织品。诗中用'珍于锦鲸赠'进行对比,意在强调楮衾在诗人心中比名贵的锦缎更加珍贵,突显了朋友情谊的深厚。
诗句白话释义
我昔日前往湘潭,老朋友赠我物品作别。这礼物比锦缎还珍贵,胜过那绨袍的相赠。它温暖如春日的阳光,洁白如腊月的霜雪。香气收纳着禅床的云雾,光泽映照着书斋的明月。正适合独自安眠,不要因为睡相不好而撕裂。寒气不能侵入内部,暖气不会向外泄露。自从战乱发生以来,衣物都被抢夺光了。只有这被子寄在僧房,和书籍一起保存完好。我本来就像蛀书的蠹鱼,自然喜爱纸堆中的洞穴。就像蚕吐丝作茧,化作飞蛾眉眼出现。昨夜初次降下严霜,杜甫的布被冷硬如铁。忽然想起这青布被子,盖在我身上简朴又洁净。其中有着布衾的铭文,这铭文没有冷热之分。
核心主旨
这首诗通过描写一件珍藏多年的纸被,表达了诗人对赠被友人的深切怀念。在战乱中,诗人失去了一切,唯有这件旧被和书籍相伴,让他感到慰藉。全诗语言朴实,情感真挚,既赞美了友情的珍贵,也流露出对乱世生活的无奈与感慨,展现了诗人安贫乐道的精神境界。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
楮树又名构树,其树皮纤维坚韧,是古代造纸和织布的重要原料。清江地区盛产楮皮纸,质地优良。这种材料制成的被子透气保暖,体现了古代劳动人民对植物资源的巧妙利用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用舒缓沉稳的语调,体现诗人怀旧与感叹的心境。前四句回忆赠别,语调稍高,带有温情。中间描写战乱,语速稍慢,带有沉重感。最后自比蠹鱼,语调转为平和坚定,体现文人的志趣。
句式仿写
可仿写'我本生蠹鱼,自爱纸中穴'这一句式,运用比喻手法表达自己的志趣。例如:'我本林间鸟,自爱枝头鸣',通过自比表达对自由的向往。这种句式简洁明快,富有哲理。
写作应用
核心名句'我本生蠹鱼,自爱纸中穴'可用于表达对读书、治学的热爱与专注。在写作关于'爱好'、'志趣'、'书痴'等话题的作文时,引用此句可使文章更具文采,生动形象地展现人物精神世界。
关联知识图谱
舒岳祥同作者
本诗作者,宋末元初诗人,人称'阆风先生',诗风清劲古朴。
黄震酬唱赠答
诗人的同年进士,字东发,号于越,南宋著名学者,东发学派创始人。

名句 CLASSIC LINES

我本生蠹鱼,自爱纸中穴
此联运用比喻,诗人自比为蛀书的蠹鱼,表达了对书籍与学问的痴迷。形象生动,幽默自嘲,体现了传统文人安贫乐道的精神追求,是宋诗理趣的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

舒岳祥 ?-1298
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待