百年

流水故人尽,荒村落叶多。

空余老矍铄,全是病维摩。

齿落不知味,眼花应有魔。

百年聊尔尔,千载欲如何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悲秋
创作背景
晚年贫病
此诗为诗人晚年所作,具体创作年份虽难确考,但据内容可断为暮年之作。诗人晚年贫病交加,隐居乡间,目睹故人零落、自身老病,遂作此诗以寄慨,真实记录了其晚境的凄凉与心境的苍劲。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体盛行于唐代,要求颔联与颈联对仗,本诗格律严谨,体现了诗人深厚的诗学功底。
情感 · 解读
诗歌核心情感聚焦于悲秋叹老。诗人借荒村落木之景,抒发故人凋零、自身衰老的深沉感慨。情感由悲凉转向旷达,最终归于对人生意义的终极追问,苍凉中见真率。

基础解读 READING

语文核心知识
故人
老朋友。诗中指诗人的旧友,点明故交零落的现状。
矍铄
形容老年人精神健旺的样子。诗中虽用此词,实则与后文“病维摩”形成反衬,带有自嘲意味。
维摩
指维摩诘,佛教居士。他虽居家修行,却精通佛理,曾示现病身说法。诗人以此自比,既言病体,亦示精神超脱。
首联释义
时光如流水,老朋友们都已离去;荒凉的村落里,堆积着许多落叶。
颔联释义
只剩下我这个精神看似健旺的老人,其实全身是病,就像那生病的维摩诘。
颈联释义
牙齿脱落了,吃东西尝不出味道;眼睛昏花,看东西像是有妖魔作祟。
尾联释义
人生百年不过就是这样罢了,死后千载漫长岁月又该如何面对呢?
核心主旨
这首诗通过描写晚年贫病交加、故人凋零的凄凉境况,抒发了诗人对生命短暂、人生无奈的深沉感叹。全诗情感悲凉,但结尾处透出一种看透世事的达观。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句描绘了荒村落叶堆积的景象。从植物学角度看,落叶是树木在秋季为了减少蒸腾、度过寒冬而进行的正常生理活动。叶片变黄脱落,标志着生命周期的暂时停顿,与诗人晚年境遇相呼应。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调苍凉沉郁。首联“尽”“多”重读,显萧瑟之感;颔联“空余”“全是”需强调,突出孤独与病痛;尾联上句稍停,下句“欲如何”语调上扬,带出反问与感叹。
句式仿写
可仿写“百年聊尔尔”句式,用“聊尔尔”表达对某种状态的无奈接受。例如:“半生忙碌碌,一事竟何成。”通过对比与反问,增强语言张力。
写作应用
“百年聊尔尔,千载欲如何”可用于表达对人生苦短、世事无常的感叹,或用于议论文中探讨人生价值与生死态度。如:“面对岁月流逝,我们不必过分焦虑,毕竟‘百年聊尔尔’,重要的是活出当下的精彩。”
关联知识图谱
登高同主题
杜甫《登高》亦写晚年多病、悲秋之情,与本诗情感基调高度一致,均为悲秋叹老名篇。

名句 CLASSIC LINES

百年聊尔尔,千载欲如何
此联为全诗核心名句。意谓人生百年不过如此,死后千载又将如何?以反诘作结,将有限生命置于无限时间中审视,既有对人生虚无的无奈,亦含看破红尘的旷达,极具哲理深度。

标签 TAGS

作者 POET

舒岳祥 ?-1298
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语67 知识点
二期上线 · 敬请期待