酬张常吉

凭谁诗寄我,溪水接流瓢。

岛瘦神空泣,韩豪骨未销。

闲眠重落叶,久坐到归樵。

予亦逃名者,何当共寂寥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感知音 · 隐逸
创作背景
酬赠之作
此诗为酬答友人张常吉寄诗而作。诗人收到友人寄来的诗作后,感怀其才情与境遇,结合自身隐逸生活体验,以此诗回赠,既是对友人的回应,也是自我心志的抒发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗定型于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严谨的体裁之一,适宜表达深沉含蓄的情感。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人诗才的极高推崇与深切共鸣。诗人通过评价友人的诗风,流露出对彼此精神契合的珍视,展现了文人之间惺惺相惜的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“酬”意为以诗文赠答。“流瓢”指漂流的水瓢,喻指传递诗文的媒介。“岛瘦”指唐代诗人贾岛,其诗风清冷瘦硬。“韩豪”指唐代诗人韩愈,其诗风雄奇豪放。“逃名”意为逃避名声,指隐居不仕。
逐句释义
是谁将诗作寄给了我?仿佛那溪水连接着漂流的水瓢传情达意。贾岛的诗风清瘦,令人感动得神魂空自哭泣;韩愈的诗风豪放,其铮铮铁骨从未销蚀。闲来无事在厚厚的落叶上安睡,久久静坐直到樵夫归家。我也是个逃避名声的人,何时能与你一同享受这份寂寥呢?
核心主旨
这首诗通过酬答友人,表达了对友人才情的赞赏。诗人借用贾岛和韩愈的典故,评价了两种不同的诗风。同时,通过描写闲居生活和自称“逃名者”,抒发了甘于淡泊、向往隐逸生活的情怀,并希望与友人在精神上共鸣。
跨学科 · 是什么
文学典故历史学
诗中“岛瘦”与“韩豪”分别指唐代著名诗人贾岛与韩愈。贾岛以“推敲”闻名,诗风清冷奇瘦;韩愈倡导古文运动,诗风怪怪奇奇、气势豪迈。诗人借此二人指代特定的诗歌风格与精神气质。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调清冷深沉。首联平缓起势;颔联对仗工整,“瘦”与“豪”需重读以突显对比;颈联描写闲适生活,语调轻柔;尾联“何当”二字带出期盼,余韵悠长。
句式仿写
可仿写颔联“形容词+名词+动宾结构”的对仗句式。例如:“李狂气盖世,杜沉心独醒”,通过对比两位诗人的风格特征,练习对仗与用典技巧。
写作应用
核心名句“予亦逃名者,何当共寂寥”可用于表达对宁静生活的向往或对知音难觅的感慨。在写作中,适用于“隐逸”、“知音”、“选择”、“淡泊名利”等主题,能提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
贾岛同典故|人物关联
诗中“岛瘦”指唐代“苦吟诗人”贾岛,代表清瘦诗风。
韩愈同典故|人物关联
诗中“韩豪”指唐代“文起八代之衰”的韩愈,代表豪放诗风。

名句 CLASSIC LINES

岛瘦神空泣,韩豪骨未销
此联运用典故精准概括了两种截然不同的诗风与人格。“岛瘦”指贾岛诗风清苦瘦硬,“韩豪”指韩愈诗风豪放雄奇,诗人以此对仗工整的句子评价友人或彼此的诗学追求,极具艺术张力。

标签 TAGS

作者 POET

舒岳祥 ?-1298
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待