夏日山居好十首 其四

夏日山居好,茅檐水餠香。

蕉衫身俭洁,纱帽顶清凉。

润叶桑藏井,新梢笋过墙。

莫言炎热苦,胜处苦寒乡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
晚年隐居
舒岳祥为宋末元初诗人,宋亡后不仕元朝,隐居乡里。此组诗《夏日山居好十首》当作于其晚年隐居期间,通过描绘夏日山居生活的细节,寄托其遗民气节与避世情怀,反映了当时士大夫的生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言律诗体裁,全诗八句四十字,格律严谨。五言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,要求颔联、颈联对仗工整。此诗遵循五律正格,押平声阳韵,体现了宋代诗人对唐诗格律的继承。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适恬淡,表现了诗人对山居生活的满足与惬意。通过描写清凉的茅檐、简朴的衣着和生机勃勃的自然景物,传达出一种超脱世俗、安贫乐道的情怀,体现了宋人特有的生活哲学。

基础解读 READING

语文核心知识
水餠
即水引饼,一种古代面食,类似现在的面条或面片汤。诗中写茅檐下飘来水饼的香气,表现了山居生活的烟火气与满足感。这是宋代常见的食物,体现了生活的朴实。
蕉衫
用芭蕉纤维织成的布制成的衣服,质地轻薄凉爽。诗中以此代指简朴的夏装,表现了诗人虽生活简陋但身心洁净的状态,也暗示了避暑的清凉之意。
诗句释义
夏日住在山里真好,茅屋檐下飘着面食的香气。身穿蕉麻布衫简朴整洁,头戴纱帽感觉头顶清凉。桑叶润泽遮蔽了水井,新长出的竹笋高过了院墙。不要说夏天炎热太辛苦,这里胜过那贫苦寒冷的家乡。
主旨概括
这首诗通过描写夏日山居的饮食、衣着和自然景物,展现了生活的简朴与惬意。诗人认为虽然天气炎热,但相比于贫苦寒冷之地,这里的生活已经非常美好,表达了他随遇而安、知足常乐的心态。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
芭蕉不仅具有观赏价值,其茎干富含纤维。古人提取芭蕉茎中的纤维纺织成布,称为蕉布。这种布料质地轻薄、透气性好,适合夏季穿着,体现了古人对植物资源的开发利用智慧。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏明快,应读出闲适愉悦之感。首联平缓起调,颔联读出清凉之意,颈联语速稍快表现生机,尾联“莫言”二字重读,强调转折,最后一句舒缓收尾,读出满足感。
句式仿写
可仿写“莫言……苦,胜处……”句式。例如:“莫言书山路,胜处是坦途”。通过对比手法,表达对某种看似艰苦实则有益的事物的认同。
写作应用
核心名句“莫言炎热苦,胜处苦寒乡”可用于写作中表达辩证看待环境、知足常乐的主题。在议论文中可作为论据,论证心态决定境遇、苦难与幸福的相对性等观点。
关联知识图谱
舒岳祥同作者
宋末元初诗人,人称“阆风先生”,诗风清健。

名句 CLASSIC LINES

莫言炎热苦,胜处苦寒乡
此二句为全诗点睛之笔,意指不要抱怨夏日的炎热,相比于身处贫苦寒冷之地(或喻指仕途险恶、亡国之痛),这山居的炎热反倒是一种福分。诗句以对比手法升华主旨,富含哲理。

标签 TAGS

作者 POET

舒岳祥 ?-1298
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待