远浦归潮

远眺沧洲十里强,早潮举网夜鸣榔。

倦游不作吴松客,白发归来乐故乡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感隐逸
创作背景
晚年归乡
此诗为陆游晚年退居家乡山阴(今浙江绍兴)时所作。诗人一生力主抗金,仕途坎坷,多次遭贬,晚年长期闲居故乡。诗中'白发归来'正是诗人对自己晚年生活状态的真实写照,反映了其脱离官场羁绊后重获自由的解脱感。创作背景植根于宋代特殊的政治环境与士大夫的归隐文化传统。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的七言绝句体裁,全诗共四句二十八字。这种体裁格律严整,讲究平仄粘对,是唐代以后最流行的诗歌样式之一。七言绝句篇幅短小精悍,要求语言凝练,适合捕捉生活片段与抒发瞬间情感。本诗严格遵守七绝格律,体现了诗人驾驭古典诗歌形式的深厚功力。
情感 · 解读
诗歌核心情感聚焦于厌倦羁旅、回归故里的安宁与喜悦。诗人通过'倦游'与'乐'的对比,展现了从仕途奔波到归隐田园的心境转变。这种情感真挚自然,没有矫揉造作,体现了宋代文人普遍向往的田园生活理想。全诗情感基调由淡转浓,最终落在对故乡生活的深深眷恋上。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
沧洲:滨水之地,诗中指代水乡或隐士居所。强:有余,此处指距离较远。鸣榔:渔人敲击船舷发声以惊鱼入网。倦游:厌倦游宦生涯。吴松:即吴淞江,代指远方异乡。
逐句释义
远望那水边的沧洲仿佛有十里之遥,清晨涨潮时渔人撒网,夜晚传来敲击船舷的声响。我已经厌倦了四处漂泊,不再做那吴淞江畔的过客,满头白发回到故乡,享受这归隐的乐趣。
核心主旨
这首诗通过描写远眺水乡的景色和渔人的生活,抒发了诗人厌倦官场漂泊、渴望回归故乡的真挚情感。全诗语言平易近人,情感自然流露,表现了诗人晚年安于田园、享受天伦之乐的心境。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的'吴松'即吴淞江,古称松江,是太湖流域的主要泄水河道,流经苏州、上海等地。'沧洲'泛指滨水之地,结合诗人归隐地山阴,描绘了江南水乡河网密布的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调应舒缓悠远,表现眺望之远与水乡的宁静;后两句情感转为深沉坚定,'倦游'二字需重读,'乐故乡'三字应读出欣慰与满足之情。节奏宜采用'二二三'式,体现七言诗的韵律美。
句式仿写
可仿照'倦游不作吴松客,白发归来乐故乡'进行对偶句式仿写。例如:'厌离不作天涯客,白首重逢话旧情'。重点在于前后句的对比关系,前句写'厌弃',后句写'回归'或'珍惜'。
写作应用
核心名句'倦游不作吴松客,白发归来乐故乡'适用于表达思乡之情、落叶归根的主题。在记叙文中可作为题记或结尾升华主旨;在议论文中可作为论据,论证'家是心灵港湾'的观点。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》同主题
陶渊明的归隐诗开创了田园诗派,陆游此诗继承了厌倦官场、回归田园的主题,但陆游诗中更多了一份晚年看透世事的豁达与平静。

名句 CLASSIC LINES

倦游不作吴松客,白发归来乐故乡
此联为全诗诗眼,直抒胸臆。'倦游'二字精准概括了诗人半生漂泊的疲惫,'白发'则具象化了岁月的流逝。诗句语言质朴而意蕴深远。

标签 TAGS

作者 POET

舒岳祥 ?-1298
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待