和赵元鼎钱塘怀古韵

向来钱塘歌舞地,绣鞍玉勒鸣金辔,风络柳丝鶑织翠。

春风一曲杜韦娘,梨花窈窕歌霓裳,落花缓步弓鞋香。

千金买笑正踟蹰,回首烟浪翻五湖,禾黍伤心周大夫。

韶声变作笳声长,逋梅苏柳何凄凉,夜半呼天热中肠。

但见燕麦摇春风,富贵荣华一梦中,无言咄咄谩书空。

吴越青山落照里,铜驼陌上栖荆杞,翻思往事徒血指。

花兮对人花转羞,人兮对花人转愁,花老无香人白头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感怀古
创作背景
南宋灭亡
此诗作于南宋灭亡之后,赵元鼎即抗金名臣赵鼎,诗人与其唱和,借钱塘怀古之题,痛陈南宋朝廷偏安一隅、沉迷歌舞终致亡国的历史教训,寄托了深沉的遗民之恨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,全诗共十六句,每句七字,句式整齐,韵律和谐,兼具古体诗的自由奔放与近体诗的格律美感,是宋代文人抒发怀古之情的典型载体。
情感 · 解读
诗人通过今昔对比,抒发了对钱塘昔日繁华不再的深沉感慨,情感由对往昔歌舞升平的追忆转为对国破家亡的悲痛,最终落脚于个人迟暮与家国之痛的交织,苍凉沉郁。

基础解读 READING

语文核心知识
绣鞍玉勒
指华丽的马鞍和玉制的马衔,代指当时贵族游乐的奢华场景。向来意为从前,此处指代南宋时期的繁华景象。踟蹰意为徘徊不前,形容犹豫不决的样子。咄咄书空是成语,形容人失意、激愤时的动作。
全句释义
从前钱塘是歌舞繁华之地,华丽的马车喧闹着经过。风中柳丝飘荡,黄莺在翠绿中飞舞。唱着《杜韦娘》曲调,如梨花般美丽的歌女跳着霓裳羽衣舞,落花中步履轻盈。挥金如土买笑寻欢,回头看五湖烟浪翻滚,亡国之痛如周大夫见禾黍。美妙乐声变作凄凉胡笳,林逋的梅与苏轼的柳显得凄凉,半夜呼天内心焦灼。只见燕麦在春风中摇曳,富贵荣华如一场梦,无奈在空中比划。吴越青山在落日里,铜驼街上长满荆棘,回想往事徒留伤痛。花对人羞涩,人对花忧愁,花老人白头。
怀古伤今
这首诗通过描写钱塘从繁华到荒凉的变迁,表达了诗人对南宋灭亡的悲痛和对往昔奢华误国的批判。诗人借古讽今,用周大夫的典故抒发亡国之恨,最后以花人相对的凄凉景象,表达了无限的哀愁和无奈。
跨学科 · 是什么
周大夫历史学
诗句“禾黍伤心周大夫”引用了历史典故。周平王东迁后,一位周朝大夫经过西周故都,看到宗庙宫殿毁坏,长满禾黍,便写了《黍离》一诗表达悲痛。诗人在此处用此典故,将自己比作周大夫,表达对南宋灭亡的深切哀悼。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
诵读时前六句语调轻快,表现昔日的繁华;从“千金买笑”开始语调转为沉重缓慢,体现转折;最后几句要读出苍凉悲愤之感。特别是“禾黍伤心周大夫”一句,要读出沉痛的顿挫感。
今昔对比
这首诗运用了典型的今昔对比手法,写作中可借鉴这种结构。例如描写家乡变化时,可以先写记忆中的热闹场景,再写现在的冷清景象,通过强烈的反差来表达情感。
关联知识图谱
《诗经·王风·黍离》同典故
本诗“禾黍伤心周大夫”直接化用《黍离》典故,表达亡国之痛,是怀古诗的经典引用。

名句 CLASSIC LINES

禾黍伤心周大夫
此句引用《诗经·王风·黍离》典故,以周大夫路过故都见禾黍油油而悲悼亡国,精准比喻诗人面对南宋故都残破景象时的沉痛心情,是全诗情感的凝聚点。

标签 TAGS

作者 POET

柴随亨 1219/1220 - ?
南宋遗民诗人、官员,柴氏四隐成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待