和谢君泽题弋阳桃花寺并吊郑盘翁

一曲清溪十二阑,分明常在画中安。

千年药灶和云暖,五色丹光彻夜寒。

魂梦不来怀好友,山居能久是苍官。

葛翁颜色红如染,不信桃花树上看。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友 · 隐逸
创作背景
酬唱题咏
此诗为酬和友人谢君泽题咏弋阳桃花寺之作,同时凭吊已故好友郑盘翁。宋代文人交游风气盛行,此类题寺兼怀人的酬唱作品,既是社交礼仪,亦是抒发人生感慨的重要方式。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句,分四联,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律论,定型于初唐沈宋,至宋已成文人抒怀酬唱之主流载体。
情感 · 解读
诗中颈联直抒胸臆,表达了对逝去好友郑盘翁的深切怀念。诗人身处幽静山寺,美景当前却魂梦难依,反衬出内心深沉的孤独与对故人的追思。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「一曲」形容溪水蜿蜒曲折。「阑」即栏杆。「药灶」指道家炼丹用的炉灶。「丹光」指炼丹时发出的光芒。「苍官」此处指松树,典出秦始皇封泰山松为五大夫,后世以苍官代指松。「葛翁」指东晋著名道教学者葛洪,世称葛仙翁。
逐句白话释义
一条清澈的溪流蜿蜒曲折,环绕着曲折的回廊栏杆,这景色分明就像常在画中看到的那样安详宁静。传说中千年的炼丹炉灶仿佛还透着云气的暖意,炼丹时五色的光芒似乎能穿透寒冷的夜晚。我的魂梦无法招来,难以排解对好友的怀念,但我能长久在此山居,全赖这如老友般的松树相伴。葛仙翁的脸色红润得像染过一样,若想寻找这红润的奥秘,可别到桃花树上去看。
核心主旨概括
这首诗通过描写桃花寺清幽如画的景色和葛洪炼丹的遗迹,表达了诗人对已故好友郑盘翁的深切怀念,同时也流露出对山居隐逸生活的喜爱和对道家长生的向往。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
弋阳位于江西省东北部,信江中游。该地区属于典型的丹霞地貌,多红色的砂砾岩山体和清澈的溪流。诗中「清溪」与当地的水文特征相符,丹霞地貌的秀丽山川为桃花寺提供了独特的自然地理背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时语速宜舒缓平和。首联「一曲/清溪/十二/阑,分明/常在/画中/安」节奏明快,读出画意。颔联「千年/药灶/和云/暖,五色/丹光/彻夜/寒」需读出历史的厚重感与冷暖对比。颈联「魂梦/不来/怀/好友」略带伤感,尾联「不信/桃花/树上/看」语调可略微上扬,带出风趣与深意。
基础句式仿写
可仿写「一曲清溪十二阑」句式,运用数量词与名词组合描绘景物。例如:「半轮明月数株梅,分明常在梦中来。」通过数量词的搭配,营造出具体的画面感。
名句写作应用
「一曲清溪十二阑,分明常在画中安」常用于描写风景优美的园林、山水景观。在写作中可引用此句来形容环境的清幽雅致,如:「漫步园中,见小桥流水,不禁想起『一曲清溪十二阑,分明常在画中安』的佳句。」
关联知识图谱
葛洪人物关联|历史关联
诗中「葛翁」指葛洪,东晋道教学者,著名炼丹家。
弋阳县同地点
诗作创作地点位于今江西省弋阳县桃花寺。

名句 CLASSIC LINES

一曲清溪十二阑
此句以简练笔触勾勒出桃花寺的清幽意境。清溪蜿蜒,阑干护绕,画面感极强。

标签 TAGS

作者 POET

释道璨
南宋中后期临济宗诗僧,退庵空禅师法嗣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待