和登安济亭

亭上风吹藤帽檐,为怜清胜得安恬。

惊涛触岸层澜碎,落日衔山半景尖。

遥认犀奔知鹿角,忽逢龙挂见胡髯。

城南一去通沧海,无限春寒向晚添。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
月份三月
创作背景
蔡襄与友人登安济亭唱和
本诗为北宋文人蔡襄任福建路转运使期间,与友人同登泉州安济亭览景时,回应友人登亭诗作的唱和之作,创作时间为北宋皇祐三年(1051年)左右,创作动因是友朋共赏江景兴致所至。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗体裁,定型于唐代,全诗共八句,每句七字,需严格遵守平仄、押韵、对仗规范,是历代文人最常用的诗歌体裁之一,在中国古典诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
全诗以登亭观景为核心脉络,先抒发沐风览胜的安恬惬意,再赞叹江景山景的壮阔灵动,末尾暗含对前路开阔的期许与暮春微寒的淡淡怅惘,情感层次舒展自然,整体基调明快清朗。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
藤帽指用藤条编织的遮阳帽,是宋代文人出行的常用配饰。清胜指清幽优美的景致。安恬指安然恬静的状态。犀奔、鹿角形容江边礁石的形状像奔跑的犀牛、分叉的鹿角。龙挂、胡髯形容悬挂的云气或水流像龙的胡须。春寒指暮春时节的寒凉感。
逐句白话释义
登上安济亭,清风吹动我头上藤帽的帽檐。我喜爱这清幽优美的景致,只觉得内心安然恬静。汹涌的浪涛拍击着江岸,层层波浪被撞得粉碎。落日西沉半挂在山边,剩下的光影边缘格外尖锐。远远望去礁石像奔跑的犀牛,又像分叉的鹿角。忽然看到悬挂的云气像龙的胡须一样垂落。城南的江水一路奔流直通沧海。傍晚时分,无尽的暮春寒意渐渐涌了上来。
核心主旨概括
全诗记录了诗人与友人同登安济亭的所见所感,以细腻的笔触描绘了江畔黄昏的壮阔景致,抒发了诗人观景时安闲舒适的心情,整体基调明快舒展,没有沉重的悲戚情绪,传递出宋代文人平和的观物心态。
跨学科 · 是什么
晋江流域地理特征地理学
对应诗句是「城南一去通沧海」。文学表达为城南的江水直接通向沧海。科学事实是泉州位于晋江下游,晋江是福建第三大河流,全长302公里,最终注入台湾海峡,属于东海流域。宋代泉州城南就是晋江的入海口方向,也是当时海上商船的主要进出航道。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时按照2-2-3的节奏断句,首联「亭上/风吹/藤帽檐,为怜/清胜/得安恬」语气舒缓,体现闲适的心情。颔联颈联写景句节奏稍明快,读出对景致的赞叹感。尾联「城南/一去/通沧海,无限/春寒/向晚添」语气逐渐放缓,体现暮春傍晚的寒凉感。整体语速适中,不需要过快或过慢。
基础句式仿写指导
可以模仿「惊涛触岸层澜碎,落日衔山半景尖」的对偶句式,创作写景的对偶句。仿写时注意上下句词性相对、场景相关,比如可以写「凉风穿林叶声碎,明月照水光影圆」,或者「寒霜覆叶层红碎,新月挂梢半影弯」,先选取两个关联的景物,再分别提炼动作和特征即可。
名句写作应用指导
「惊涛触岸层澜碎,落日衔山半景尖」可以用在描写江河湖海黄昏景致的作文中,比如写去钱塘江观潮、去海边看日落、去长江边旅行的游记都可以引用。也可以用在描写家乡江河变化的作文中,既体现景致的优美,也能增加文章的文化底蕴,引用时不需要额外解释,直接融入场景描写即可。
关联知识图谱
蔡襄同作者
本诗的作者是北宋著名文人、书法家蔡襄,他是唐宋八大家之一欧阳修的好友,也是宋代闽地文学的代表人物,曾任福建路转运使,在泉州任职期间留下了多篇描写当地风物的诗作。
泉州港同地点
本诗创作地泉州是宋代海上丝绸之路的起点,泉州港是当时世界上最大的贸易港口之一,城南就是港口的核心区域,本诗中「城南一去通沧海」正是对当时泉州港通江达海地理特征的真实描写。

名句 CLASSIC LINES

惊涛触岸层澜碎,落日衔山半景尖
该句以工整的对仗刻画了江浪拍岸、夕阳落山的壮丽画面。

标签 TAGS

作者 POET

蔡襄 1012年-1067年
北宋仁宗、英宗朝官员,文学家,有诗文集传世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待