夜泊竹筿港寄鄱阳朱安石

江阴沧漭云四垂,风苹雨杜饶秋悲。

孤樯转汀落处晚,渔歌傲笑鸥群疑。

肥鱼新酒且可挹,万绪一破忘者谁。

惊波到枕不成梦,鸿声半夜东南飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感悲凉 · 旷达
创作背景
江行羁旅
此诗为作者夜泊竹筿港时所作,具体创作年份虽难确考,但据诗意可推断为作者宦游或贬谪途中的江行之作。竹筱港地处江阴,诗人夜泊于此,触景生情,寄诗给友人朱安石以抒发怀抱。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,全诗共八句,每句七字,押平声韵。七古源于汉魏乐府,至唐代成熟,形式自由,不讲究严格的对仗与平仄,适宜铺陈叙事与抒情。本诗韵律流畅,体现了宋诗以议论入诗、散文化的特征。
情感 · 解读
诗中情感层次丰富,既有面对风苹雨杜秋景的悲凉,又有肥鱼新酒、傲笑鸥群的旷达自适。最终以惊波不成梦、鸿声夜飞的意象收束,流露出内心深处难以排遣的羁旅愁思与孤独感。

基础解读 READING

语文核心知识
沧漭
“沧漭”意为苍茫无际的样子,形容江水辽阔无边。这里用来描写江阴水面在阴云笼罩下的浩渺景象,营造出一种压抑、苍凉的氛围,奠定了全诗悲秋的基调。
风苹雨杜
“苹”指浮萍,“杜”指杜若(一种香草)。这句意为风吹浮萍,雨打杜若。诗人选取这两种水边植物作为秋景的代表,生动地描绘了风雨凄凄的秋日江景,引发了诗人的悲秋之情。
诗句释义
江阴的江水苍茫无际,云层低垂四面环绕;风吹浮萍雨打杜若,增添了浓浓的秋日悲凉。孤单的船桅转过沙洲,此时已是傍晚时分;渔人的歌声中透着傲气与笑声,让鸥鹭都起了疑心。肥美的鱼儿和新酿的酒正好可以斟饮;万种愁绪一旦打破,那个忘忧的人又是谁呢?惊涛拍岸传到枕边,让人难以入梦;半夜里鸿雁的叫声正向着东南方向飞去。
核心主旨
这首诗描写了诗人在江阴竹筱港夜泊时的所见所感。通过描写苍茫的江景、风雨中的秋草、傍晚的孤舟,表达了诗人羁旅漂泊的孤独与愁苦。虽然试图用美酒佳肴和旷达的笑声来排解忧愁,但最终深夜的波涛声和鸿雁声还是暴露了内心的不平静。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
江阴位于江苏省南部,长江下游南岸。此处江面宽阔,古时多为滩涂、沙洲,水网密布。诗中“沧漭”一词准确描绘了长江下游江面宽阔、水天一色的地理特征,符合该地区的地理地貌实际。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调应稍低沉,体现秋景的苍凉;后四句情感起伏较大,“傲笑”二字要读出旷达,“不成梦”要读出无奈与沉重。韵脚字“垂、悲、疑、谁、飞”需重读且拖长音,体现七古的韵律美。
句式仿写
可仿写“惊波到枕不成梦”一句,运用“名词+动词+方位+否定+名词”的结构。例如:“寒风入室难成寐,叶声半夜北窗飞。”通过模仿,学习诗人将客观景物与主观感受相结合的写法。
写作应用
“惊波到枕不成梦,鸿声半夜东南飞”一句可用于描写“失眠”、“孤独”、“羁旅”等主题的作文中。例如在描写离家在外的夜晚时,可引用此句来增强文章的文化底蕴和画面的凄美感。
关联知识图谱
枫桥夜泊同主题
两首诗均描写夜泊江边的羁旅愁思,以声衬情,意境孤寂。

名句 CLASSIC LINES

惊波到枕不成梦,鸿声半夜东南飞
此联为全诗警策,将听觉与触觉融合,以惊波拍岸、鸿雁夜飞衬托出诗人内心的波澜与不眠,意境苍凉,余味悠长,是宋诗中描写羁旅愁思的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

金君卿 约11世纪,仁宗至哲宗年间在世
北宋庆历进士,官至度支郎中、广东转运使,宋代江西籍诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待