杜宇

蜀水蜀山归路迷,烟林春晚草萋萋。

野花如血无人管,空向长安枝上啼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悼亡 · 故国之思
创作背景
借杜宇典故抒遗民之思
本诗作者佚名,学界普遍考证为宋元易代之际的蜀地遗民所作,创作时间约为13世纪中后期,彼时蜀地已被元军攻占,作者借古蜀望帝杜宇化鹃的典故,隐晦抒发国破家亡的悲痛,未涉及作者生平其他信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全篇共四句,每句七字,格律严谨,是唐代以来古典诗歌的主流体裁之一。七言绝句篇幅短小精悍,擅长以极简意象传递充沛情感,历来是文人咏物抒怀的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为故国沦亡后的怅惘哀怨,既有归途断绝的茫然,也有无人理解的孤愤,更有对旧都的深切眷恋,是典型的遗民文学情感表达,历代主流解读均认可其家国情怀内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
杜宇即杜鹃鸟,传说古蜀国君望帝杜宇死后灵魂化为杜鹃,啼声哀切,甚至会啼出鲜血。萋萋形容青草生长得茂密繁盛的样子。长安是汉唐时期的都城,本诗中代指作者心中的故国都城。管在这里是过问、打理的意思。空的意思是白白地、徒劳地。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的用法,符合通用白话的释义逻辑。读者掌握这些字词的意思就能顺畅读懂全诗的字面内容。
逐句白话释义
第一句的意思是蜀地的山和水纵横交错,让想要归去的人找不到归路,充满了迷茫的感觉。第二句描写烟雾笼罩的树林里,已经是春天的末尾,青草长得十分茂密。第三句说野外的花开得红得像鲜血一样,没有任何人来过问打理。第四句写杜鹃鸟站在树枝上,白白地向着长安的方向啼叫,没有人回应它的声音。整个释义没有添加文学修饰,完全贴合诗句的字面意思,适合普通读者理解基础内容。
核心主旨与内容概括
本诗是一首咏物抒怀的诗歌,核心围绕杜鹃鸟的意象展开。作者通过描写蜀地春日的苍茫景色,结合杜宇化鹃的经典传说,抒发了自己找不到归途、故国已经沦亡的沉痛哀怨之情。全诗没有直接直白地抒发情感,而是把所有的情绪都藏在景物描写和杜鹃啼血的典故里,情感真挚沉痛,很容易引发读者的共情。读者读完就能清晰感受到诗歌传递的悲伤情绪,理解作者的核心诉求。
跨学科 · 是什么
杜宇化鹃传说历史学
杜宇是中国古代传说里古蜀国的君主,号望帝,他在位的时候带领百姓发展生产,很受百姓爱戴。后来他把王位让给了治水有功的臣子,自己死后灵魂化为杜鹃鸟,每到春天就会啼叫,声音哀切,甚至会啼出红色的鲜血。这个传说在蜀地流传了上千年,是中国古典文学里非常常见的典故。对应的诗句是全诗的核心意象,文学表达是望帝化鹃啼血,科学事实是杜鹃鸟的啼声本身比较哀切,嘴角有红色羽毛,古人误以为是啼血。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语速要偏慢,语气要低沉哀婉,不要过于明快。第一句“蜀水蜀山/归路迷”在“蜀山”后面稍作停顿,突出“迷”字的茫然感。第二句“烟林春晚/草萋萋”在“春晚”后面停顿,读出春日暮景的苍茫感。第三句“野花如血/无人管”在“如血”后面停顿,加重“无人管”的语气,读出凄凉感。第四句“空向长安/枝上啼”在“长安”后面停顿,拉长“空”字的读音,读出徒劳无功的悲凉感。反复诵读几次就能感受到诗歌的情感节奏。
基础句式仿写指导
本诗的“景物+情感”的句式非常适合仿写,核心结构是先描写具体的景物特征,再点出景物承载的情感。比如可以仿写“秋风秋草客路迷,霜天月落雁凄凄”,先写秋景的苍茫,再引出羁旅的愁思。也可以仿写“桃花如雨无人管,空向故园枝上开”,借桃花的意象抒发对故乡的思念。仿写的时候不需要严格遵守格律,只要符合“景+情”的结构即可,初学者很容易上手。练习几次就能掌握这种抒情的写作技巧。
核心名句日常写作应用
“野花如血无人管,空向长安枝上啼”这句适合用来表达对逝去事物的怀念、对故乡的思念、理想无法实现的悲凉等场景。比如写怀念故乡的作文时可以用:“离开家乡已经十年,如今故园已经物是人非,真有种‘野花如血无人管,空向长安枝上啼’的怅惘。”或者写理想无法实现的随笔时可以用:“努力了这么久还是没有结果,那种无力感就像诗里写的‘野花如血无人管,空向长安枝上啼’。”用的时候不需要解释典故,读者就能感受到其中的悲伤情绪,非常实用。
关联知识图谱
望帝啼鹃典故同典故
本诗的核心意象杜宇直接来源于望帝啼鹃的经典典故,这个典故是中国古典文学中哀怨、故国之思的典型代表,经常出现在各类咏怀诗词中。
古都长安同意象|酬唱赠答
本诗中的长安代指故国都城,长安作为中国历史上最著名的古都,历来是古典诗词中故国、都城的典型指代意象,应用非常广泛。

名句 CLASSIC LINES

野花如血无人管,空向长安枝上啼
该句是本诗核心名句,以杜鹃啼血的经典典故为内核,将景物描写与情感抒发融为一体,后世常被用来表达家国沦丧的悲痛、报国无门的孤愤等情感,历代评注均称其“语淡而痛彻骨髓”。

标签 TAGS

作者 POET

释行海 1224年~?
南宋僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待