赵氏废园

笙歌无复醉南楼,燕雀凄凉草木秋。

记得小时来扑蝶,几枝摘尽好花头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古
创作背景
南宋遗民
释斯植作为南宋遗民僧人,入元不仕。此诗创作于南宋灭亡之后,诗人重游故地,目睹昔日繁华赵氏园林沦为废墟,触景生情而作。作品折射出宋元易代之际,旧朝贵族阶层的没落与遗民群体的普遍心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄声律与押韵规范。七言绝句体制短小精悍,便于即景抒情,是宋代文人抒发家国兴亡之感与个人身世之叹的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为深沉的今昔之感与兴亡之悲。诗人通过昔日游园扑蝶的欢愉记忆与眼前废园荒凉景象的强烈对比,抒发了对时光流逝、繁华易逝的无限感慨,寄托了对故国旧家的眷恋与哀思。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「笙歌」指奏乐唱歌,代指昔日的繁华热闹。「无复」意为不再有。「南楼」指园林中的楼阁建筑。「燕雀」指燕子和麻雀,这里渲染荒凉氛围。「扑蝶」指捉蝴蝶,回忆童年游戏。「花头」指花朵,摘尽花头表现童年的顽皮与美好。
逐句释义
第一句写如今这里再也没有了往日醉卧南楼的歌舞繁华。第二句写只见燕雀飞鸣,草木凋零,一片凄凉的秋景。第三句写还记得小时候来到这里追逐蝴蝶的情景。第四句写那时为了玩耍,把好几枝盛开的花朵都摘光了。
核心主旨
这首诗描写了一座废弃的园林。诗人通过回忆小时候在这里扑蝶摘花的快乐往事,对比现在满眼荒凉、燕雀凄鸣的景象,表达了对时光流逝、繁华不再的惋惜和伤感。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中的「草木秋」描绘了秋季植物的状态。从科学角度看,秋季日照变短、气温降低,植物为了减少水分蒸发和能量消耗,叶绿素分解,叶子变黄脱落。这是植物适应环境变化的生存策略。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句语调要低沉缓慢,「无复」「凄凉」需重读,体现荒凉感。后两句回忆往事,语调转为轻快,但在「记得」二字上要稍作停顿,「摘尽」要读出童趣,最后在回味中结束。
句式仿写
可仿照「记得小时来扑蝶,几枝摘尽好花头」进行仿写。例如:「记得小时来戏水,满身溅湿绿蓑衣。」通过具体的动作描写,表现童年生活的乐趣。
写作应用
核心名句「记得小时来扑蝶,几枝摘尽好花头」可用于描写「童年回忆」「时光流逝」「物是人非」等主题的作文中。作为论据,论证童年时光的珍贵或世事变迁的无奈。
关联知识图谱
释斯植同作者
本诗作者,南宋末年至元初诗僧,著有《采芝集》。
七言绝句同体裁
本诗体裁,近体诗的一种,每首四句,每句七字。

名句 CLASSIC LINES

记得小时来扑蝶,几枝摘尽好花头
此联名句以忆昔反衬抚今,选取扑蝶、摘花两个极具童趣的细节,生动再现了昔日的欢愉与生机。以乐景写哀情,往昔越是热闹,越显今日废园之凄凉,极具艺术感染力,是宋遗民诗中描写兴亡之感的经典之笔。

标签 TAGS

作者 POET

释行海 1224年~?
南宋僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待