九月八日宾旸携酒西斋晚登秀亭次前韵 其一

深箝笑口似难开,顿喜诗仙载酒来。

此道孰为今老笔,吾庐适有古荒台。

焉知晚节逢陈厄,忽听高歌类郢哀。

倚石自怜吟不就,频将拄杖划莓苔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悲秋 · 知音
创作背景
晚年遭际
此诗作于方回晚年,正值其仕途坎坷、生活困顿之际。诗中“晚节逢陈厄”暗指作者晚年遭遇的政治迫害或生活困境。方回作为南宋遗民入元后仕途并不顺遂,常通过诗歌抒发身世之感与故国之思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗兴起于唐代,至宋代发展更为成熟,是文人展示才学、抒发情感的重要载体。
情感 · 解读
诗中融合了悲秋与叹老的双重情感。作者身处晚景,面对秋日萧瑟景象,内心涌起迟暮之悲。这种情感并非直白宣泄,而是通过登高饮酒、倚石吟诗等动作含蓄流露,体现了宋诗深沉内敛的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
深箝
“深箝”意为紧紧夹住或闭拢。此处形容诗人平日愁闷,嘴角紧闭,难以露出笑容。这一神态描写生动地表现了诗人内心的压抑与苦闷,为下文友人到来时的喜悦做了铺垫。
诗仙
“诗仙”原指唐代诗人李白,因其诗风飘逸豪放而得名。在此处,诗人用来借指携酒前来的友人宾旸,表达了对其才情的高度赞赏以及对自己能与此人相交的自豪与喜悦。
首联释义
平日里我紧闭双唇,似乎很难开口一笑,此刻却顿时欢喜起来,原来是像诗仙一样的友人带着酒来了。
颔联释义
在诗歌创作这条路上,谁算得上是当今的老手?我这简陋的居所恰好有一座古老的荒台。
颈联释义
哪里知道晚年会遇到像孔子在陈地那样的困境,忽然听到你高歌一曲,像《郢中》白雪那样感人又哀伤。
尾联释义
我倚靠在石头上,可怜自己吟不出好诗句,只能频频用手杖在地上划着莓苔。
核心主旨
这首诗通过描写友人携酒来访、共同登高这一生活场景,抒发了诗人晚年生活的孤寂与困顿。全诗情感由悲转喜,又复归于无奈,体现了诗人对友情的珍视和对自身境遇的感叹。
跨学科 · 是什么
陈厄历史学
“陈厄”指孔子在陈国断粮的典故。孔子周游列国时,曾在陈国遭遇绝粮困境。诗中借用此典,比喻诗人晚年生活困苦、遭遇不幸,体现了历史典故在古典诗词中的灵活运用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时首联宜用先抑后扬的语调,“深箝/笑口/似难开”读得沉重缓慢,“顿喜/诗仙/载酒来”则转为轻快喜悦。颈联“焉知/晚节/逢陈厄”需带沧桑感,尾联“倚石/自怜/吟不就”应读出无奈与叹息。
句式仿写
可仿写“倚石自怜吟不就,频将拄杖划莓苔”这一句式,运用动作细节描写来表现人物心理。例如:“凭栏独叹思难断,漫把残书对晚风。”通过“凭栏”、“对晚风”等动作,含蓄表达内心的愁绪。
写作应用
“倚石自怜吟不就,频将拄杖划莓苔”可用于描写人物百无聊赖、苦思冥想或内心焦灼的状态。在写人记事的作文中,可借鉴这种通过细微动作刻画人物心理的手法,使人物形象更加丰满立体。
关联知识图谱
陈厄同典故
本诗用“陈厄”指代晚年困境,与孔子陈蔡绝粮典故同源。
桐江续集同作者
本诗收录于方回所著《桐江续集》中。

名句 CLASSIC LINES

倚石自怜吟不就,频将拄杖划莓苔
此联刻画了诗人苦吟不就、百无聊赖的生动形象。诗人倚石沉思,自怜才尽,频频用拄杖划动地上的莓苔。这一细节描写极具画面感,将诗人内心的焦灼、无聊与无奈表现得淋漓尽致,是宋诗“以俗为雅”的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待