春日小园即事十首 其八

莳药移花撰石名,稍加心匠可经营。

天真不假人为力,绿树啼鶑一两声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
晚年闲居
此诗作于诗人晚年闲居时期。诗人历经宦海沉浮,晚年归隐田园,寄情于花草园林,通过日常琐事寄托对生活的感悟,体现了宋儒格物致知的生活态度。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,全诗共四句二十八字。此体源自六朝歌行,至唐代格律定型。诗风平易自然,语言质朴,体现了宋诗以文为诗、重理趣的时代特征。
情感 · 解读
诗人通过记述小园劳作的场景,抒发了闲适恬淡的情怀。在经营园林的过程中,体悟到自然天成之美胜过人为雕琢,情感由劳作的愉悦转为对天理自然的赞赏。

基础解读 READING

语文核心知识
动词,意为移植、栽种。诗中指诗人亲手在园中种植药草和花卉的动作,体现了诗人亲力亲为的劳动场景。
动词,意为撰写、起名。诗中指诗人给园中的石头起名字,表现了诗人风雅的生活情趣。
心匠
名词,意为独特的构思、匠心。诗中指诗人在布置园林时运用的巧妙心思和艺术构思。
天真
名词,指天然本性、纯真无邪的状态。诗中指自然界原本具有的、未被人工雕琢的美感。
句意解析
移植药草、搬移花木,再给石头起个雅致的名字,稍微运用一点匠心就可以经营这个小园子了。但真正的自然天性是不需要借助人力去刻意修饰的,你看那绿树丛中只有一两声黄莺的啼鸣。
主旨概括
这首诗描写了诗人在春日小园中种植花草、布置石头的闲适生活。诗人认为虽然园林可以人为经营,但最美的境界是自然天成,不需要人为的刻意雕琢,表达了对自然本真状态的喜爱。
跨学科 · 是什么
药草植物学
诗中提到的“莳药”指种植药用植物。宋代文人普遍喜好种植药草,既用于养生治病,也作为一种文化雅趣,体现了古代文人通晓医理的传统。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语调应轻松自然。前两句“莳药/移花/撰石名,稍加/心匠/可经营”节奏明快,表现劳作的愉悦;后两句“天真/不假/人为力,绿树/啼鶑/一两声”语速稍缓,读出对自然的感悟。
句式仿写
可仿写“……不假……力,……”的句式。例如:“文章不假雕饰力,清水芙蓉自然成。”学习诗人用简练语言表达深刻哲理的方法。
写作应用
在描写自然风景或表达环保主题的作文中,可引用“天真不假人为力”一句,论证自然美胜过人工修饰的观点,强调保护生态环境原貌的重要性。
关联知识图谱
田园诗流派同体裁
本诗以田园小园为题材,抒发闲适情趣,属于典型的宋代田园诗风格。

名句 CLASSIC LINES

天真不假人为力
此句为全诗诗眼,富含哲理。意指自然界的纯真本性不需要借助人为的力量去修饰。强调了顺应自然、无为而治的审美理想,对后世文人园林审美有深远影响。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待