送陈正之三首 其三

昔在东原北,高唐一再行。

金书儒庙壮,画壁驿亭清。

仕宦中年达,亲知远道迎。

江南何处好,细话紫阳城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感送别
创作背景
送别友人
此诗为方回送别友人陈正之作。陈正之生平不详,据诗意推测,其人或曾任职北方,此时将返江南,诗人作诗相送。诗中提及的东原、高唐等地名,暗示了两人曾有过的共同游历经历,创作动因源于友人间真挚的情谊与离别之际的感怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,结构严整,格律规范。五言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严格的体裁之一,讲究平仄、对仗与押韵,体现了形式美与音乐美的统一。
情感 · 解读
诗中蕴含着深厚的送别之情,既有对友人仕途顺遂的祝贺,也有对往昔共游经历的追忆。诗人通过设想友人归乡受迎的场景,表达了对友人的美好祝愿与不舍之情,情感真挚深沉,体现了传统文人重情重义的精神内核。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
昔:往日,从前。东原:古地名,在今山东境内。高唐:古地名,战国时为邑,在今山东禹城西南。金书:指用金粉书写的经文或匾额,形容庙宇庄严。儒庙:祭祀孔子的庙宇,即文庙。驿亭:古代设在大道旁供行人休息的亭舍。仕宦:指做官。亲知:亲戚与知交好友。紫阳城:指代江南某地,具体地点有争议,一说为安徽歙县紫阳镇。
逐句释义
往日我们在东原之北,曾多次前往高唐游历。那时金书题额的儒庙气势壮丽,驿亭中的画壁清雅动人。如今人到中年仕途通达,亲戚朋友在远道相迎。要问江南哪里最好?我们细细谈论那紫阳城。
主旨概括
这是一首送别诗,诗人通过回忆往昔与友人陈正之在北方共游的情景,对比今日友人仕途顺遂、荣归故里的喜悦,表达了对友人的真挚祝福。结尾以谈论紫阳城作结,寄托了对友人归乡生活的美好期许,情感真挚,语言朴实。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
东原与高唐均为山东境内古地名。东原一般指今山东东平一带,地势平坦开阔。高唐位于山东西北部,历史悠久。诗句通过这两个具体地名,勾勒出诗人与友人昔日游历的地理空间,展现了北方平原的地域特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗时,前四句回忆往昔,语调宜舒缓深沉,体现对岁月的追忆。颈联转折至现实,语调可稍上扬,带出喜悦之情。尾联设问作结,需读出亲切期待之感,细话二字宜轻读,余韵悠长。
句式仿写
可仿写句式:何处好,细话。例如:故园何处好,细话杏花村。此句式以设问开篇,引出具体地点,适合表达对某地的深情回忆或赞美。
写作应用
核心名句江南何处好,细话紫阳城可用于写作中表达对故乡或某地的眷恋。在游记散文或抒情散文中,可借用此句式引出对特定地点的详细描写,增加文章的文化底蕴与抒情色彩。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人之作,表达了对友人的深厚情谊与美好祝愿,属送别诗经典题材。

名句 CLASSIC LINES

江南何处好,细话紫阳城
此二句为全诗结句,以设问形式引出对紫阳城的深情赞美。诗人不直接回答江南何处好,而是通过细话紫阳城这一动作,含蓄表达了对该地的深厚感情与向往。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待