次韵仇仁近见赠

霜削风朘缊絮轻,忍能吊古上颓城。

穷途我辈俱相似,老态今年转可惊。

差喜有儿胜伯道,故知无婢效康成。

紫阳溪上余茅屋,终与沙鸥不负盟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悲秋
创作背景
宋末遗民语境
此诗作于宋亡入元之后,方回作为南宋遗民,身处政治动荡与文化断裂的夹缝中。诗中'穷途'、'颓城'等意象,既是个人的身世之感,也隐喻家国沦丧的时代悲剧。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,代表了宋代士大夫阶层精严的诗歌艺术追求。
情感 · 解读
诗中核心情感为悲秋叹老,交织着对时光流逝的惊惧与身世飘零的感伤。诗人借萧瑟秋景抒发穷途之悲,情感沉郁顿挫,具有典型的士大夫忧患意识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
霜削风朘形容寒风刺骨,缊絮指旧棉衣。颓城指破败的城墙。穷途意为绝路,比喻处境艰难。伯道指晋代邓攸,康成指东汉郑玄。沙鸥比喻隐居生活。
逐句释义
寒霜如刀削,寒风如刀割,身上的旧棉衣显得轻飘飘难以御寒。我怎忍心登上这破败的城墙去凭吊古人。我们在穷途末路时的境遇都是相似的。今年我的老态变得更加令人吃惊。稍微庆幸的是我有儿子,比无后的邓伯道强。所以我知道家中清贫,没有婢女像郑玄家那样。紫阳溪边还留有我的茅屋。最终我定与沙鸥为伴,不违背归隐的盟约。
核心主旨
这首诗描写了诗人在寒冷的秋天登上破败城墙时的所见所感。通过感叹自己年老体衰和境遇艰难,表达了内心的悲凉。同时,诗人提到有儿子陪伴感到欣慰,并决心在紫阳溪边隐居,与沙鸥为伴,表现了超脱世俗的志向。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
诗句描绘了深秋时节典型的气象特征。霜是地面水汽在零度以下凝华形成的白色冰晶,风大时体感温度会因风寒效应而进一步降低,让人感觉衣物单薄。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调苍凉沉郁。首联'霜削'、'风朘'需重读以显寒意,'忍能'二字带出沉痛语气。颈联'差喜'、'故知'转折处语气稍缓,尾联'终与'、'不负'要读出坚定感。
句式仿写
可仿写'穷途我辈俱相似'一句,采用'名词+代词+副词+形容词'的结构,表达某种群体的共同境遇。例如:'逆境吾曹皆如此'、'书山君我共攀登'。
写作应用
核心名句'穷途我辈俱相似'可用于表达同病相怜、境遇相同的感慨。在写作关于'挫折'、'共鸣'、'命运'等主题的文章时,可作为引子或论据,增强文章的哲理深度。
关联知识图谱
方回同作者
本诗作者,宋末元初著名诗人,诗论家,有《瀛奎律髓》传世。

名句 CLASSIC LINES

穷途我辈俱相似
此句直抒胸臆,道尽了乱世文人的共同命运。语言质朴有力,极易引起失意士人的共鸣,是方回晚年诗风中'老辣'一派的代表名句。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待