次韵宾旸啼字犹字二首 其二

往年灯火醉樊楼,月落吹箫未肯休。

不惜黄金追胜事,肯回青眼顾时流。

燕来鸿去春光在,死易生难病脉浮。

更问西池赏花约,心虽欲往豫兮犹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古
创作背景
次韵酬唱
此诗为次韵酬唱之作,依循友人宾旸原诗中的“啼”、“犹”二韵脚进行创作。诗中提及的病痛与赏花之约,反映了诗人晚年生活状态与友人间的互动,具体创作年份待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律与对仗。七言律诗在唐代发展成熟,至宋代更是讲究法度与意趣,是文人展示才学的重要载体。
情感 · 解读
诗人通过对比往昔的欢聚豪情与今日的病痛缠身,抒发了对时光流逝的无限感慨。昔日樊楼醉酒、挥金如土,如今却病脉浮浅、生死两难,情感基调沉郁顿挫,充满身世之感。

基础解读 READING

语文核心知识
樊楼
樊楼是北宋都城汴京(今河南开封)最著名的酒楼。这里代指昔日繁华的游乐场所,诗人回忆年轻时在此饮酒作乐的情景,表现了豪迈洒脱的性格。
青眼
青眼指露出眼珠,表示对人喜爱或重视。典故出自阮籍,他能做青白眼,见俗人便翻白眼,见知己才露青眼。诗中以此表达诗人对世俗之人的态度。
诗句白话释义
往年我在樊楼对着灯火畅饮沉醉,月亮落下还在吹箫不肯罢休。为了追求美好的事物不惜挥霍黄金,哪里肯回头去看重那些世俗之辈?燕子来了大雁走了春光依然存在,死容易活着却艰难病脉虚浮。再问问西池赏花的约会,心里虽然想去却还是犹豫不决。
核心主旨
这首诗通过回忆过去在樊楼豪饮的快乐时光,对比现在生病体弱的状况。诗人感叹春天还在但人已衰老,表达了人生无常、活着比死更难的沉重心情,以及对朋友聚会的向往和犹豫。
跨学科 · 是什么
中医脉象医学
“病脉浮”是中医术语。浮脉是指手指轻轻按在手腕脉搏上就能感觉到跳动,通常表示感冒风寒等外感病,或者身体虚弱时阳气外散。诗人用这个词说明自己当时身体很虚弱,病情比较明显。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前四句时语调要高昂明快,表现往日的豪情;后四句语速放缓,语调低沉,特别是“死易生难”四字要重读,读出沉重感。最后一句“豫兮犹”要读得迟疑,体现内心的矛盾。
句式仿写
可以模仿“燕来鸿去春光在”进行仿写,运用对比手法描写景物变化。例如:“花谢花开岁月流,云卷云舒心境宽”。通过两种相反或相对事物的对比,突出时间的流逝或状态的变化。
写作应用
“燕来鸿去春光在”适合用于描写时光流逝、景物依旧人面全非的作文中。比如写回忆童年、重返故乡等主题时,可以用这句话引出对往事的感慨,表达对时间流逝的无奈和珍惜当下的心情。
关联知识图谱
青眼有加同典故
诗中“青眼”一词直接引用魏晋名士阮籍的典故,表达对世俗的轻蔑与对真情的珍视。

名句 CLASSIC LINES

燕来鸿去春光在,死易生难病脉浮
此联对仗工整,以自然界的“燕来鸿去”反衬人生的“死易生难”。春光依旧而生命脆弱,将哲理思考融入景物描写之中,极具艺术感染力,是全诗的情感核心。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待