次韵鲜于伯几秋怀长句

逾燕涉漠将十霜,西风满眼榆林黄。

时逢北客话围场,鞍马意气犹扬扬。

骆驼红乳蒲萄酒,袒割一醉千百觞。

君今病痁卧南方,掉头不顾尚书郎。

紫阳山人饿欲死,江湖一壑秋田伤。

哀歌相和意惨怆,夜视宇宙何茫茫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感乱世 · 失意 · 知音
创作背景
元初方回与鲜于枢唱和创作
本诗为元初诗人方回次韵友人鲜于枢(字伯几)《秋怀长句》的唱和之作,创作于至元二十三年(1286年)前后,当时鲜于枢北游燕漠十余年归南后患疟疾闲居,方回亦罢官居于杭州,二人同处失意境地,故创作秋怀系列作品唱和抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,每句七字,无严格平仄、对仗要求,押韵灵活,适合抒发开阔沉郁的情感,在唐代以后成为文人常用的诗歌体裁,历代均有优秀作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对友人鲜于枢早年豪壮经历的追念,第二层是对二人当下仕途受挫、生计困顿处境的感慨,第三层是乱世中文人面对宇宙人生的苍凉迷茫,以及知己之间互相慰藉的深切情谊,是元初汉族文人群体心境的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鲜于伯几指元代著名文学家、书法家鲜于枢,是方回的好友。痁指疟疾,是古代常见的传染性疾病。袒割指袒露上身切割肉食,是北方游牧民族的传统宴饮习俗。围场指古代皇家贵族狩猎的专用场地。尚书郎是古代中央官职,这里代指中层文官职位。
逐句白话释义
你跨越燕地穿越荒漠快有十年时光,西风吹过满眼都是榆林的叶子变黄。时常碰到北方来的客人说起围场旧事,你当年骑马狩猎的意气还十分昂扬。喝着骆驼的红乳和甘醇的葡萄酒,袒着膀子割肉痛饮千杯百盏直到醉倒。现在你得了疟疾卧病在南方,转头根本不去理会尚书郎的官位。我这个紫阳山人饿得都快要死了,江湖之间的大片秋田都受灾受损。我们唱着哀歌互相唱和心意凄惨悲怆,夜里抬头仰望宇宙是多么辽阔苍茫。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人和好友鲜于枢的唱和之作,前半部分回忆了鲜于枢早年北游燕漠的豪壮经历和游牧地区的独特生活风貌,后半部分描写了二人当下共同的失意困顿处境,最后抒发了乱世中知己互相慰藉、面对人生深感迷茫的沉郁情感。
跨学科 · 是什么
元代北方游牧民族宴饮习俗社会学
诗句里描写的喝骆驼乳、葡萄酒,宴饮时袒露上身切割肉食的场景,是元代北方蒙古族等游牧民族的常见宴饮习俗。这种习俗和中原汉族的宴饮礼仪有明显区别,体现了游牧民族豪爽奔放的文化特质,元初随着民族交融,这种习俗也逐渐被部分汉族文人所接受。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为七言古体,诵读时每七字为一个完整节奏单元,每句内部可以做两到三次停顿,比如“逾燕/涉漠/将十霜”“西风/满眼/榆林黄”。前六句回忆豪壮经历,诵读时语气可以稍明快,音量稍高。后六句描写当下处境和抒发感慨,语气要放缓沉郁,音量降低,最后两句可以适当拖长尾音,体现苍凉的意境。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“[动作]+[景物]+何+[形容词]”的句式结构,这种句式适合在写景的同时抒发主观情感,表意凝练且意境开阔。比如可以仿写“登高望远何寥廓”“凭栏听雨何凄清”“踏雪寻梅何悠然”等句子,把动作、景物和情感结合起来,增强表达的感染力。
核心名句写作应用
核心名句“哀歌相和意惨怆,夜视宇宙何茫茫”适合用在描写困境中知己相聚、感慨人生无常的写作场景中。比如写和多年未见的好友重逢,两个人都遭遇了人生的挫折,相聚时谈起过往的经历,就可以用这个句子来烘托当时的心境:“毕业十年我们各自经历了事业的起起落落,今夜聚在小酒馆里谈起这些年的遭遇,真有‘哀歌相和意惨怆,夜视宇宙何茫茫’的感慨。”
关联知识图谱
鲜于枢《秋怀长句》酬唱赠答
本诗是方回次韵鲜于枢《秋怀长句》的唱和之作,两首诗创作时间相同,主题一致,都是抒发二人的失意心境,是研究元初文人交游的核心配对史料。

名句 CLASSIC LINES

哀歌相和意惨怆,夜视宇宙何茫茫
该句是本诗的核心名句,以阔大的宇宙意象收束全诗,将个人的失意苦闷上升到对人生与时空的哲学层面感慨,意境苍凉雄浑,是元初诗歌中少有的兼具豪健与沉郁特质的名句,后世常被用来形容困境中知己相惜、感慨人生无常的心境。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待