和陶咏二疏为郝梦卿画图卢处道题跋作

彭泽五斗米,竟为督邮去。

动干寄奴诛,孰识日涉趣。

汉元潜震宫,广受忽高举。

心已料恭显,定至杀萧傅。

事君义当死,肯复问生路。

威福弗惟辟,明哲有回顾。

渊明咏二疏,寄意匪自誉。

丧元辱先体,贪位综世务。

未若见几微,政尔养高素。

展画读瑰染,公等各超悟。

风霜敛劲气,泉石入幽虑。

足可休余年,何用簉朝着。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感隐逸
创作背景
题画创作
此诗为郝梦卿画图、卢处道题跋而作的题画诗。诗人借画中二疏归乡的历史典故,结合陶渊明《咏二疏》的诗意,抒发感慨。创作动因在于观画生情,借古喻今,既是对画作的解读,也是诗人自身人生哲学的投射,体现了宋代文人喜好通过题画诗表达政治态度的风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是汉魏六朝时期重要的诗歌体裁,不讲究平仄对仗,格律相对自由。此体源于汉代,成熟于建安时期,至陶渊明手中达到高峰。体裁特征为每句五字,句数不限,押韵灵活。适合表达深沉的思想感情与复杂的哲理思考,在文学史上具有崇高的文体地位。
情感 · 解读
全诗核心情感为对归隐生活的向往与对官场险恶的厌弃。诗人通过赞颂二疏与陶渊明,表达了对功成身退、保全天性的渴望。情感层次由对历史人物的敬仰,转入对现实政治的批判,最终落脚于个人的人生选择,情感真挚深沉,具有强烈的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「五斗米」指陶渊明任彭泽县令的微薄俸禄,代指官职。「督邮」是汉代官名,陶渊明不愿为见督邮而折腰。「寄奴」是南朝宋武帝刘裕的小名。「二疏」指汉代疏广、疏受叔侄。「见几微」意为洞察事物细微的征兆。「簉」意为排列、充数。「朝着」指朝廷官署。
逐句白话释义
陶渊明为了彭泽县令的五斗米俸禄,最终因为不愿迎接督邮而辞官离去。他的行为触动了刘裕的杀机,谁又能理解他「园日涉而成趣」的隐居乐趣?汉代宣帝时期宫廷暗流涌动,疏广、疏受忽然急流勇退。他们心中早已预料到弘恭、石显这类奸臣得势,必定会害死萧望之这样的忠臣。侍奉君主按大义应当死节,但谁又肯去过问生存之路?赏罚之权应当由君主独掌,明智的人懂得回头审视局势。陶渊明吟咏二疏的事迹,寄托的心意并非为了自我夸耀。丢失头颅辱没先人的遗体,贪图禄位纠缠世俗事务。不如在征兆微小时洞察先机,以此来涵养高洁朴素的本性。展开画卷品读瑰丽的墨迹,诸位各自都有超凡的领悟。风霜收敛了刚劲之气,泉石进入了幽深的思虑。足以用来休养余年,何必去朝廷充数做官。
核心主旨概括
这首诗通过题写郝梦卿的画作,借陶渊明辞官和汉代二疏归隐的典故,表达了对官场政治斗争残酷性的深刻认识。诗人认为在君权至上的环境中,明智的士大夫应当见微知著,在祸患发生前及时抽身,保全名节与性命,体现了明哲保身的人生智慧。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
陶渊明任彭泽县令仅八十余日,郡里派督邮来视察。县吏劝他束紧腰带去迎接,陶渊明叹气说不能为了微薄的俸禄向乡里小人折腰,当天就辞官回家。这体现了古代文人的气节,不愿为了官职而屈从于权势小人,成为中国历史上著名的辞官事件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用沉稳舒缓的语调,体现古诗的质朴与深沉。五言句读节奏多为「二-三」结构,如「彭泽/五斗米,竟为/督邮去」。在「未若/见几微,政尔/养高素」等关键议论句处,应放慢语速,加重语气,以突出诗人的哲理思考与劝诫之意。
句式仿写指导
可仿写「未若见几微,政尔养高素」的句式进行哲理表达。原句结构为「未若+动宾短语,副词+动宾短语」,意为「不如……以此来……」。仿写示例:「未若守初心,政尔得自在」,表达坚守本心、获得自在的人生选择,句式工整,意蕴深远。
写作应用场景
核心名句「未若见几微,政尔养高素」适用于「人生智慧」「进退抉择」「淡泊名利」等主题的写作。在论述面对复杂环境应保持清醒头脑、适时抽身时,可引用此句作为道理论据,增强文章的文化底蕴与说服力,体现作者对人生哲理的深刻洞察。
关联知识图谱
不为五斗米折腰同主题|同典故
诗中「彭泽五斗米,竟为督邮去」直接引用陶渊明辞官典故,二者共同体现了古代士大夫蔑视权贵、追求精神自由的高洁品质。
疏广疏受归乡历史关联
诗中「广受忽高举」咏叹疏广、疏受叔侄功成身退的事迹,与陶渊明辞官形成互文,共同构建了全诗「知进退」的核心主旨。

名句 CLASSIC LINES

未若见几微,政尔养高素
此二句意为不如在事态显露征兆时便洞察先机,以此来涵养高洁的品性。诗句凝聚了古代士大夫明哲保身的政治智慧,强调在祸患发生前预见危机并果断抽身。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待