寄题休宁赵氏云屋省心翠侍问道亭有有堂五首 其五

贯朽青钱粟腐红,何如心不愧天公。

一方寸里无余物,却笑敖仓武库穷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感修身
创作背景
酬唱题咏
此诗为方回寄题友人赵氏宅院亭堂之作。宋代文人流行以“寄题”方式交流思想,诗中“省心”、“问道”等堂名暗示了主人的理学修养。诗人借此题咏,既赞美友人的精神境界,亦抒发自身的道德理想。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体短小精悍,便于即景抒情或托物言志,是宋代文人最常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
诗中核心情感聚焦于修身自省与道德坚守。诗人通过对比物质财富的腐朽与内心无愧的珍贵,表达了对精神富足的追求。情感基调庄重而豁达,体现了宋儒重义轻利的价值观。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“贯朽”指穿钱的绳索腐烂,形容钱币积存极久未用;“青钱”即铜钱;“粟腐红”指陈粮腐烂变色。“方寸”代指人的心。“敖仓”是古代著名的大型粮仓。“武库”指储存兵器的仓库。“穷”在此意为匮乏、贫瘠。
逐句白话释义
串钱的绳子烂了,铜钱堆积如山,仓里的粮食陈腐变红,这有什么稀奇?哪里比得上做人问心无愧,对得起上天。我的方寸之心里没有任何多余的杂物,却反而笑话那巨大的敖仓和武库是真正的贫穷。
核心主旨概括
这首诗通过对比物质财富的堆积与精神世界的充实,表达了诗人对道德修养的推崇。诗人认为,拥有再多的金钱和粮食,如果只是堆积腐朽,都不如拥有一颗无愧于天的内心。真正的富足在于精神的充盈,而非物质的多少。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句化用了《史记·平准书》中记载的汉代“文景之治”时期的盛世景象。当时国家库充盈,穿钱的绳子都烂断了,粮食陈陈相因以至于腐烂。这是历史上著名的经济繁荣时期的真实记录。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时前两句应带有轻蔑语气,重读“何如”、“不愧”,强调对比。后两句语调转为自信豪迈,“无余物”稍作停顿,“却笑”二字重读,读出内心的骄傲与豁达。
句式仿写指导
可仿照“一方寸里无余物,却笑……穷”的句式进行写作练习。例如:“三尺讲台存大爱,却笑广厦千万间”。通过对比,突出对某种精神品质的赞美。
写作应用场景
在写作关于“精神与物质”、“道德修养”、“知足常乐”等主题的作文时,可引用此诗。用以论证“内心的富足才是真正的富足”这一观点,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
文景之治历史关联
诗句首句“贯朽青钱粟腐红”直接引用了文景之治时期国库充盈的历史典故,作为物质富足的典型代表进行对比。

名句 CLASSIC LINES

一方寸里无余物,却笑敖仓武库穷
诗人以“方寸”之心容纳万物,反笑巨大的敖仓与武库为“穷”,极具辩证张力。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待