病腰

偶病腰疼失步伤,艰行终日坐胡床。

非干骑鹤因钱重,岂是悬鱼为带长。

倒屣蔡邕那敢效,休官陶令却相当。

名方细检无良剂,祇好频频酌酒浆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 自嘲
创作背景
晚年闲居遣怀
本诗为南宋末元初诗人杨公远晚年闲居歙县期间所作,创作动因是诗人突发腰部病痛,行动不便,日常活动受限,便即兴以诗抒怀,全诗未涉及家国时局事件,仅为个人日常闲趣的随性记录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌的典型近体诗类型,起源于南北朝时期,成熟于唐代,格律严谨,全诗共八句,每句七字,中间两联要求对仗,符合近体诗押韵、平仄的规范要求。
情感 · 解读
本诗核心情感为面对日常病痛的诙谐自嘲与旷达乐观,诗人并未沉溺于病痛的负面情绪,而是接连用历史典故调侃病因、自比处境,最终以饮酒纾解的选择,展现出闲居人士随性释然的生活态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
胡床是古代一种可折叠的轻便坐具,类似现在的马扎。骑鹤出自古代典故,指代携带巨额财富的富贵状态。悬鱼这里指古代官员系在腰带上的鱼形佩饰。倒屣是指倒穿鞋子,形容迎客时的急切状态。蔡邕是东汉著名文学家,陶令指东晋辞官归隐的诗人陶渊明。祇好是只好的意思,酒浆就是酒。这些字词都是理解本诗典故和内容的基础,没有生僻的通假字和古今异义用法。
逐句白话释义
第一句说偶然得了腰疼的毛病,走路都容易摔倒受伤。第二句说一整天行走都很艰难,只能坐在胡床上休息。第三句说我的腰疼不是因为钱太多压的,就像典故里腰缠万贯要骑鹤的人那样。第四句说也不是因为腰带上挂的鱼袋太长,坠得腰疼。第五句说我腰疼得连像蔡邕那样倒穿鞋子迎客的事都不敢做。第六句说倒是和辞官归隐的陶渊明很是相似。第七句说我仔细翻查了各种有名的药方,也没找到能治腰疼的好药。第八句说那我只好频频端起酒杯喝酒来缓解了。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人突发腰疼、行动不便的日常小事,接连用四个历史典故调侃自己的处境,没有陷入病痛的愁苦情绪,反而用找不到药就喝酒缓解的诙谐选择,表达了诗人面对生活中小困扰时旷达乐观、随性释然的闲居心态,整体风格轻松有趣,没有沉重的内容。
跨学科 · 是什么
胡床的历史历史学
胡床是汉代从西域传入中原的坐具,因为古代把西北少数民族称为胡,所以得名胡床。它的特点是轻便可以折叠,方便携带,在古代常用于出行、闲坐,是古代非常普及的家具类型,本诗里诗人因为腰疼没法久坐硬榻,所以坐更轻便的胡床,符合当时的生活场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻松诙谐,不要读得沉重。每句七字按照二二三的节奏断句,比如“偶病/腰疼/失步伤,艰行/终日/坐胡床”。颔联和颈联的对仗句可以稍微加重语调,突出典故的趣味感。尾联要读出释然的感觉,语速可以稍微放缓,最后“酌酒浆”三个字可以拖一点尾音,体现随性的态度。
句式仿写指导
可以仿写本诗用否定+肯定对比的句式来写日常小事,比如写感冒的场景:“非干吹冷风凉透,岂是熬夜体耗伤。请假躺平那敢效,摸鱼划水却相当”。这种句式的特点是先否定两个不可能的原因,再用两个对比的状态调侃自己的处境,很适合写日常小趣事,能让内容更有幽默感。
名句应用场景
“名方细检无良剂,祇好频频酌酒浆”这两句很适合在面对小毛病、小困扰找不到解决办法的时候用,比如朋友感冒吃了药还没好,你就可以用这句调侃,表达不如放松心态顺其自然的态度。也可以用在面对工作生活里的小麻烦找不到解决方案的时候,用来自我调侃,缓解焦虑的情绪。
关联知识图谱
陶渊明归隐同典故
本诗颈联提到“休官陶令却相当”,用陶渊明辞官归隐的典故自比,陶渊明是中国古代隐士文化的代表人物,很多古典诗词都会用他的典故表达归隐、闲居的状态,是古典诗词里最常见的典故之一。

名句 CLASSIC LINES

倒屣蔡邕那敢效,休官陶令却相当。名方细检无良剂,祇好频频酌酒浆
前两句用蔡邕、陶渊明的典故形成趣味对比,后两句以无药可医只好饮酒的诙谐表达收束全诗,集中体现了全诗的自嘲风格与旷达态度。

标签 TAGS

作者 POET

杨公远 1227/1228 - ?
元代隐逸诗人、画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待