友梅吴编校寿宫之侧筑庵曰全归有诗十咏敬次之 其一○

竹满长洲蔬满畦,四时丰富足豚鸡。

况君賸有羊腔禄,笑我犹余几瓮虀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 赞美
创作背景
次韵唱和
宋末元初,南宋旧官吴编校于寿宫旁营建全归庵隐居,作《全归庵十咏》自叙生活。文人杨公远为其次韵唱和,本组诗共十首,本诗为第十首,专为调侃打趣友人、抒发自适心境而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的重要体裁,全篇共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范。该体裁成熟于唐代,至宋代创作手法进一步生活化,是古典诗词中短小精悍、应用性极强的文体。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,一是对友人吴编校归隐后安闲富足生活的真诚赞许,二是通过与自身清苦境遇的戏谑对比,传递出安贫乐道、随性旷达的人生态度,无愤懑不平之气。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
长洲指宋代江南县名,即今江苏苏州一带。畦指划分整齐的菜田。豚鸡指代猪、鸡等家禽家畜,泛指日常肉食。賸是古同“剩”,表示多、充足。羊腔禄指代官员的俸禄收入。虀指腌制的酱菜,是古代普通文人家庭常见的佐餐食物。所有字词无生僻通假用法,含义直白清晰。
逐句白话释义
第一句描写长洲地区遍地都是翠竹,规整的菜田里种满了各类新鲜蔬菜。第二句说明这里一年四季物产都十分丰富,猪鸡等肉食供给充足,完全不用为吃喝发愁。第三句转向友人,说何况你还有十分丰厚的官俸作为生活保障。第四句是自我调侃,说你完全可以笑着打趣我,家里还剩下好几瓮腌菜要吃。
核心主旨概括
这首诗是友人间的戏谑唱和之作,通过对比友人与自身截然不同的生活境况,既真诚地赞许了友人归隐后安闲富足的生活状态,也以轻松调侃的语气,表达了自己安于清苦、不慕荣华的旷达人生态度,整体氛围轻松友好,没有任何负面情绪。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要轻松明快,前两句语调平缓舒展,读出田园生活的安闲感。第三句语调稍上扬,带赞许的语气。第四句语调轻松诙谐,读出自我调侃的意味。断句节奏为:竹满/长洲/蔬满畦,四时/丰富/足豚鸡。况君/賸有/羊腔禄,笑我/犹余/几瓮虀。每句的尾字适当拖长,突出押韵的韵律感。
基础句式仿写
可以仿照本诗第一句“X满XX X满X”的并列写景句式,描写某个区域物产丰富的场景,不需要复杂的修辞,直白呈现景物特征即可。参考仿写示例:“稻满平畴果满坡”,描写秋季乡村粮食和水果都丰收的景象;“花满芳园墨满桌”,描写文人书房内外的雅致场景。
名句写作应用
核心名句“竹满长洲蔬满畦,四时丰富足豚鸡”适合用来描写江南乡村、田园小镇物产丰足、生活安闲的场景。可以用于乡村振兴主题的作文,形容新农村建设后村民生活富足的状态;也可以用于江南文旅主题的散文,烘托江南地区宜居宜业的特点,搭配具体的场景描写使用效果更佳。
关联知识图谱
范成大《四时田园杂兴》同主题
两部作品都以江南田园生活为描写对象,都真实呈现了江南地区物产丰饶的特点,都表达了作者对归隐田园、安闲自适生活的认可与喜爱,语言风格都质朴自然,贴近生活实际。

名句 CLASSIC LINES

竹满长洲蔬满畦,四时丰富足豚鸡
该句是本诗核心名句,直白生动地写出了江南归隐生活物产丰足的安闲状态,语言质朴无华,充满生活气息,后世常被用来指代江南乡村富足安逸的生活图景。

标签 TAGS

作者 POET

杨公远 1227/1228 - ?
元代隐逸诗人、画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待