句 其七

竹牖迎风翻贝叶,铜炉温火养龙涎。

基础信息 BASIC

情感清幽
创作背景
创作背景存疑
此作品题为《句 其七》,表明其为诗人散佚诗作中的残句或摘句,原诗全貌已不可考。历代辑录中多将其归入诗人句下,具体创作时间、地点及缘由均缺乏权威文献记载。学界目前主要关注其文本本身的文学价值与审美意蕴。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为七言对联,属古典诗歌中的摘句或残句。对联由上下两句组成,每句七字,讲究对仗工整、平仄协调。此体式源于律诗的颔联或颈联,后独立发展为一种文学与书法结合的艺术形式。本作文字凝练,对仗严谨,具有极高的形式美感。
情感 · 解读
作品通过描绘书斋生活的细节,营造出一种远离尘嚣、清幽雅致的氛围。诗人专注于精神世界的修养,表现出一种宁静致远、闲适自得的心境。这种情感并非强烈的喜怒哀乐,而是一种淡泊明志、沉潜学问的静态美。

基础解读 READING

语文核心知识
竹牖
竹牖即竹窗。牖是古汉语中对窗户的雅称,竹牖指用竹子编制或装饰的窗户。在古诗文中,竹窗常用来象征清贫自守或隐居生活的简朴与高雅。这里点明了诗人居所的清幽环境,为全联奠定了淡泊雅致的基调。
贝叶
贝叶原指贝多罗树的叶子,古印度人常用其刻写佛经,故代指佛经。后也泛指珍贵的书籍或文稿。此处“翻贝叶”生动描绘了风吹过书页的情景,暗示了诗人正在阅读或研习经典,体现了文人的书斋生活状态。
龙涎
龙涎即龙涎香,是一种名贵的香料。实际上它是抹香鲸分泌物的干燥品,古代被视为珍品。此处“养龙涎”指在炉中熏燃这种香料。诗人用“养”字,生动地表现了小心翼翼、精心呵护炉火以助香氛的过程,极具生活气息。
竹牖迎风翻贝叶
竹窗迎着清风,吹动了案上的书页翻动。这句诗描绘了自然风物与室内陈设的互动,风不仅带来了凉意,也似乎在翻阅诗人的书籍。画面灵动,充满了动态美,展现了书斋与自然相通的开阔意境。
铜炉温火养龙涎
铜制的香炉里,用微温的火候熏养着名贵的龙涎香。这句诗描写了室内的静态场景,炉火微温,香气慢慢散发。与上联的风动书页形成动静对比,营造出一种温暖、宁静、馨香四溢的阅读环境。
书斋雅趣
全联通过对书斋生活细节的描绘,展现了文人雅士清幽闲适的生活情趣。窗外有风翻书,案头有炉生香,动静相宜,视听嗅味觉皆备。诗人借此表达了对宁静精神生活的向往和享受,体现了淡泊名利、潜心学问的高洁志趣。
跨学科 · 是什么
龙涎香来源植物学
诗句中的“龙涎”指龙涎香,虽名带“龙”,实则是抹香鲸吞食乌贼后,乌贼喙在肠道内刺激分泌的蜡状物质。排出体外后经海水长期浸泡氧化,由腥臭转为异香。古代因其稀有且来源神秘,误认为是龙的口水,故得名龙涎香。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本联为七言句,标准诵读节奏为“二二三”或“四三”结构。建议节奏:竹牖/迎风/翻贝叶,铜炉/温火/养龙涎。诵读时,上联“翻”字可读得轻快灵动,表现风的动态;下联“养”字可读得舒缓深沉,表现火候的微妙与心境的平和。
句式仿写
本联采用了工整的对仗句式,结构为“名词+动词+名词+动词+名词”。上联写景之动,下联写物之静。仿写时可参考此结构,如“柴门对月温新酒,石鼎烹泉试老茶”。注意上下联词性相对,意境相承或相对。
写作应用
此联极适于描写书房环境、文人生活或表达闲适心境。在写作中,可用于形容一个人生活清贫但精神富足,或用于营造宁静致远的氛围。例如:“他虽居斗室,却也是竹牖迎风翻贝叶,铜炉温火养龙涎,自有一番天地。”
关联知识图谱
作者创作主体
本诗作者为北宋诗人张舜民,字芸叟,号浮休居士。
主题同主题
本联核心题材为古代文人的书斋生活,涉及读书、焚香等雅事。

名句 CLASSIC LINES

竹牖迎风翻贝叶,铜炉温火养龙涎
此联为全作核心名句,对仗工整,意境优美。上联以动态视觉描写风吹书页的灵动,下联以静态嗅觉描写炉香氤氲的安详,动静结合。生动勾勒出古代文人书房生活的典型场景,体现了高雅的审美情趣,常被后世用于描绘文人雅趣。

标签 TAGS

作者 POET

吴倧
宋代文人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待