望夫石二首 其一

夫君千里妾重闱,哭尽秋天无雁飞。

夫不归来身化石,朝朝风雨望夫归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感相思
创作背景
望夫石传说
本诗取材于中国古代流传甚广的“望夫石”民间传说。该传说在全国多地均有流传,如江西分宜、安徽当涂、辽宁兴城等地,故事原型多为妻子登山望夫,久候不归而化为石。诗人以此为题,通过艺术加工,将民间传说转化为文人诗歌,借以表达对坚贞爱情的歌颂与对离乱之苦的同情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究格律严谨与声韵和谐。七言绝句起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。其体制短小,要求以极简笔墨勾勒完整意境,对平仄、押韵有严格规定,艺术表现上追求言有尽而意无穷。
情感 · 解读
全诗核心情感聚焦于思妇对远行丈夫的深切思念与坚贞不渝的爱情。情感由盼归的焦虑转为绝望的悲恸,最终升华为化为石头的永恒守望。这种情感超越了生死的界限,将瞬间的悲痛凝固为永恒的等待,体现了古代女性对爱情忠贞不渝的道德追求与情感寄托。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“夫君”指丈夫,是对配偶的敬称。“千里”形容路途遥远。“妾”是古代女子的谦称。“重闱”指深重的闺门,形容女子独处深闺。“秋天”点明季节,也是悲凉氛围的象征。“化石”指身体变成石头,是传说中的情节。“朝朝”意为每天早晨,形容时间的延续。
逐句释义
丈夫远在千里之外,我独自被锁在深闺之中。我在秋天里哭干了眼泪,却看不见一只传书的大雁飞过。如果丈夫不回来,我就要变成石头了,但我依然在每天的风雨中盼望丈夫归来。
核心主旨
这首诗讲述了一个女子思念远方丈夫的故事。她因为太想念丈夫,哭了一个秋天也没有等到书信。最后她坚信如果丈夫不回来,自己就会变成石头,但即便变成了石头,她也要在风雨中继续等待。诗歌表达了女子对丈夫深深的爱和永远不变的等待之心。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“千里”在古代是形容路途遥远的常用单位。在唐代,一里约等于今天的450米左右,千里相当于450公里。这个距离在古代交通条件下,意味着长途跋涉需要数十天甚至数月。地理距离的遥远是造成思妇分离、音信难通的根本原因,也是古代游子思妇诗常见的地理背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。前两句写分离之苦,声音低沉压抑;第三句“夫不归来”语势渐强,带决绝之意;第四句“朝朝风雨”要读出沧桑感,“望夫归”三字重读且拖长,表现出无尽的等待。全诗押微韵,韵脚字为“闱”、“飞”、“归”,读来余音袅袅,更增凄凉。
句式仿写
本诗后两句采用了假设复句与夸张修辞的结合,表达了极致的情感。可仿写句式:“如果不……就……,依然……”。例如:“若梦不成身化蝶,夜夜花间寻旧影。”通过假设某种极端后果,来反衬情感的执着,适合用于表达坚定的信念或深沉的情感。
写作应用
“夫不归来身化石,朝朝风雨望夫归”可用于描写“执着”、“信念”、“等待”等主题的写作中。在散文或议论文中,可以作为论据,论证“坚持的力量”或“爱情的忠贞”。例如:“古有望夫石朝朝暮暮的守望,今有追梦人岁岁年年的坚持,这种矢志不渝的精神,正是人类情感世界中最动人的光芒。”
关联知识图谱
民间传说:望夫石同主题
本诗直接取材于望夫石传说,与民间故事核心情节一致,均讲述妻子盼夫归而化石的故事。
诗人:王建同作者
王建,中唐著名诗人,擅长乐府诗,题材多反映民间疾苦,本诗体现了其关注现实、取材民间的创作特点。

名句 CLASSIC LINES

夫不归来身化石,朝朝风雨望夫归
此联为全诗核心名句,极具艺术感染力。上句写绝望之极,肉身化为顽石;下句写执念之深,化石仍望归人。诗句通过“身化石”与“望夫归”的悖论式组合,将爱情的坚贞推向极致,形象地诠释了“生生死死情未了”的主题,成为后世表达忠贞爱情的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

何梦桂 1229~?
宋末元初遗民诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待