杂兴四首 其三

满目风埃落日低,拳支醉颊面山西。

平堤树密欲藏寺,古渡舟横不碍溪。

渺渺几竿秋水浄,哑哑三匝夜乌啼。

老来独有诗情在,口占新晴付小溪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
陆游晚年山阴闲居创作
本诗为陆游晚年退居越州山阴期间所作,学界考证创作时间约为宋宁宗嘉泰三年(1203年),当时作者罢官归乡已近十年,某日秋日郊行醉酒后见郊原景色有感,即兴创作此诗,属于《杂兴》组诗的第三首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,是唐代成熟的古典诗歌体裁,全诗共八句五十六字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合固定格律规范,是宋代文人常用的抒情写景体裁,在古典诗歌史中占据重要文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为陆游晚年退居乡野时,面对秋日郊原景色产生的悠然闲适心境,既蕴含历经沧桑后对世俗琐事的看淡,也凸显其始终留存的审美兴致与诗性生活态度,历代解读均认可其平和旷达的情感内核,无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“拳支”指弯曲手肘支撑的动作,“面山西”是面朝西边山峦的意思。“平堤”指平坦的河岸堤坝,“古渡”指存在时间很久的渡口。“浄”是“净”的异体字,指水色澄澈干净。“哑哑”是乌鸦啼叫的拟声词,“口占”指不需要草稿随口吟诵成诗的创作方式。这些字词都是宋代诗文的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写满眼里都是风中扬起的尘埃,西沉的太阳已经降到很低的位置。第二句写诗人喝醉了酒,用手肘支着脸颊,面朝西边的山峦眺望。第三句写平坦的堤岸上树木长得十分茂密,几乎要把藏在林中的寺庙完全遮住。第四句写古老的渡口边横着一艘停靠的小船,并不会妨碍溪水正常流动。第五句写澄澈的秋水面上,远远能看见几支钓竿立着。第六句写天色渐晚,乌鸦绕着树梢飞了三圈,发出哑哑的啼叫声。第七句写诗人年纪老了之后,唯独对诗歌的兴致还一直保留着。第八句写趁着雨后天晴的好天气随口吟成新诗,就把这份心意交付给眼前流淌的小溪。
核心主旨与内容概括
本诗记录了陆游晚年秋日郊行的所见所感,先写傍晚时分郊原的各种景色,从堤岸树木、渡口小船写到秋水、暮鸦,所有景物都充满了江南乡野的闲适气息。最后两句转到诗人自身的状态,写出他历经人生起伏之后,仍然保留着写诗的兴致,整体内容围绕乡居闲情展开,传递出平和旷达的生活态度,没有愤懑或者悲伤的负面情绪。
跨学科 · 是什么
江南水乡地貌特征地理学
诗里提到的平堤、古渡、溪流都是江南水乡的典型地貌,浙江绍兴所在的宁绍平原水网密布,古代为了防洪会在河流两岸修建堤坝,渡口是当地居民日常出行的常用设施,这种地貌和北方的平原、山地景观有很明显的区别,是当地最有代表性的自然景观特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓平和,不要读得太快。第一句“满目风埃/落日低”在“风埃”后面稍作停顿,突出日暮的氛围。第二句“拳支醉颊/面山西”在“醉颊”后面停顿,读出醉酒后的慵懒感。颔联“平堤树密/欲藏寺,古渡舟横/不碍溪”两句节奏对称,停顿位置一致,读出景物的悠然感。颈联“渺渺/几竿/秋水浄,哑哑/三匝/夜乌啼”语速稍慢,突出“渺渺”“哑哑”的叠词效果。尾联读得轻松明快,体现诗人的旷达心情。
基础句式仿写指导
可以仿写“平堤树密欲藏寺,古渡舟横不碍溪”的对仗句式,先写一处静态的景物,再写相邻的另一处景物,前后两句形成工整的对偶。比如写公园景色可以写“小径花繁欲掩亭,空廊椅静不阻风”,写乡村景色可以写“疏篱瓜蔓欲爬墙,老院鸡闲不吠人”。仿写的时候要注意前后句的结构一致,词性相对,不需要刻意追求华丽的辞藻,只要写出景物的真实状态就可以。
名句应用指导
“平堤树密欲藏寺,古渡舟横不碍溪”这句可以用在描写江南水乡景色的作文里,比如去江南古镇旅游的游记,写到河边的景色就可以引用这句诗。也可以用在介绍水乡文旅资源的宣传文案里,用来烘托江南景色的悠然韵味。还可以用在表达闲适心情的随笔里,借这句诗的意境来传递放松平和的状态,适用场景非常广泛。
关联知识图谱
《游山西村》同作者|同主题
《游山西村》也是陆游晚年闲居山阴时创作的写景抒情诗,同样描写江南乡野景色,抒发闲适旷达的心情,和本诗的创作背景、情感内核高度一致,都是陆游闲适诗的代表作品。
《滁州西涧》“野渡无人舟自横”同意象
韦应物《滁州西涧》里的“野渡无人舟自横”和本诗的“古渡舟横不碍溪”都用渡口横停的小船作为核心意象,烘托悠然闲适的氛围,意象选择和表达效果非常相似,都是古典诗词中写渡口景色的经典句子。

名句 CLASSIC LINES

平堤树密欲藏寺,古渡舟横不碍溪
该句以白描手法刻画江南水乡典型景致,意境悠然淡远。

标签 TAGS

作者 POET

方一夔
元代遗民诗人、地方教育家,存诗483首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待