丁巳年仲冬月江上作

南来驱马渡江𣸣,消息前年此月闻。

唯是贾先生恸哭,不堪天意重阴云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感忧国忧民 · 悲愤
月份十一月
创作背景
明末抗清时期创作
本诗作于丁巳年农历十一月,作者南行抵达江滨时,触景生情忆起前年同月获知的国事变故,有感而发创作此诗。主流学界考证创作时间对应公元1647年,时值明末抗清斗争相持阶段,时局动荡昏暗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律要求严谨,是古典诗歌中短小精悍的抒情体裁,在唐代以后成为历代文人常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感为对晚明朝局昏暗、国事倾颓的深切忧虑,借贾谊恸哭的典故抒发报国无门的苦闷,以及对天意难测、时局恶化的沉痛愤慨,情感沉郁真挚,充满家国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
江𣸣指江边水滨,是古代对江岸地带的常用称谓。贾生指西汉著名政论家贾谊,他曾多次上书痛哭议论国事弊端。重阴云字面指厚重的乌云,在诗中代指昏暗的时局。通假字、古今异义词在本诗中无明确体现。所有字词释义均符合晚明诗文的通用语言规范,没有生僻的地域方言用法。
逐句白话释义
第一句写作者驱马一路向南前行,抵达了长江岸边。第二句写前年这个月份听到的不利国事消息,此刻又浮现在脑海中。第三句写自己就像当年的贾谊一样,只能为了国事的崩坏而分外伤感恸哭。第四句写实在无法忍受那天意一般的昏暗时局,就像重重叠叠的阴云一样压得人喘不过气。所有释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
本诗描写了作者在仲冬时节抵达长江岸边的所见所感,由眼前实景勾起了对前年国事变故的回忆,借用贾谊恸哭的经典典故,抒发了对时局昏暗、国事倾颓的深切忧虑与悲愤之情。全诗内容紧凑,情感真挚,集中体现了作者的家国担当与爱国热忱。
跨学科 · 是什么
贾谊恸哭典故历史学
贾谊是西汉时期著名的政论家、文学家,他年少成名,心怀天下,曾向汉文帝上奏《治安策》。他在奏疏中提到当时的国家局势有“可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六”,系统阐述了自己的治国主张。后世的文人就常用“贾生恸哭”这个典故,来指代忧国忧民的悲愤情绪。这个典故是古典诗词中非常常见的爱国类典故,本诗中作者用这个典故,来精准表达自己面对动荡时局的忧国之情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时的断句节奏为:第一句“南来驱马/渡江𣸣”,第二句“消息/前年/此月闻”,第三句“唯是/贾生/分恸哭”,第四句“不堪/天意/重阴云”。整体诵读速度要偏慢,语气要保持沉郁压抑的基调,尤其是最后两句要适当加重语气,读出其中蕴含的悲愤情绪。注意不要读得过于轻快,避免破坏全诗的情感氛围。
句式仿写指导
可以仿写本诗中“唯是XX,不堪XX”的转折句式,这种句式可以用来表达强烈的情感对比,突出后半句的情绪强度。仿写时要注意前后两句的逻辑关联,前半句可以铺垫事实或者情感状态,后半句引出核心的情绪抒发。比如可以仿写为“唯是故园归梦远,不堪秋夜雨潇潇”,或者“唯是同窗离别久,不堪窗外叶纷纷”。
名句写作应用
本诗的核心名句“唯是贾生分恸哭,不堪天意重阴云”,可以应用在表达家国情怀、社会责任感主题的日常写作中。比如写关于爱国人物的作文时,可以引用这句话来形容先辈们忧国忧民的精神品质。也可以用在讨论社会现象的文章中,表达对不良现象的愤慨与改进的期望。引用时要注意贴合语境,不要生硬套用。
关联知识图谱
《治安策》(《陈政事疏》)同典故
本诗中贾生恸哭的典故,出自贾谊所著的《治安策》,文中明确提到了痛哭、流涕、长太息的三类国事问题。后世的诗文创作经常引用这个典故,来表达忧国忧民的悲愤情绪。本诗用典贴合语境,精准传递了作者的爱国情感。

标签 TAGS

作者 POET

张祜

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待