江上秋感

淘尽英雄气未平,西风触绪倍心惊。

愁人发涌三千丈,国士胸吞十万兵。

杜老裁诗多慷慨,祖生击楫自纵横。

芙蓉摇落哀鸿切,无那滔滔日夜声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悲凉 · 悲壮
创作背景
晚清时局
此诗作于晚清时期,正值国家内忧外患、风雨飘摇之际。诗人面对列强入侵、国势衰微的现状,借秋日江上之景,抒发忧国忧民的情怀与壮志难酬的悲愤,体现了传统士大夫在时代变局中的责任担当与精神困境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,格律严谨,对仗工整。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联四联,讲究平仄粘对与中间两联对仗。七律始于初唐,盛于杜甫,至晚唐、宋代成为文人抒发政治抱负与身世之感的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调悲壮苍凉,将个人身世之愁与家国兴亡之痛紧密结合。诗人借秋景抒发英雄失路、报国无门的悲愤,既有对历史英雄的追慕,又有对现实局势的忧愤,情感沉郁顿挫,具有强烈的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「淘尽」意为冲洗干净,此处指历史长河洗去了英雄的功业。「触绪」意为触动心绪。「无那」意为无奈、无可奈何。「芙蓉」即荷花。「哀鸿」指哀鸣的大雁,常比喻流离失所的灾民。
逐句释义
历史长河淘尽了英雄,但那股豪气依然难以平息,西风吹来触动了心绪,让人倍感心惊。忧愁之人的头发仿佛涌出了三千丈长,国士的胸襟气吞十万雄兵。杜老(杜甫)裁诗多有慷慨悲歌之气,祖生(祖逖)击楫中流意气纵横。荷花凋落,哀鸿悲切,无奈那滔滔江水日夜奔流不息。
核心主旨
这首诗通过描写江上秋景,借历史典故抒发了诗人壮志难酬的悲愤和对国家命运的深切忧虑。全诗意境开阔,情感深沉,表现了诗人作为国士的责任感与无奈。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句描写江水滔滔日夜奔流。从地理学角度看,河流是陆地表面宣泄水流的通道,受地形高差影响由高处流向低处。江水「日夜声」体现了水流的连续性运动,是水循环过程中地表径流环节的生动写照。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应苍凉悲壮。首联「气未平」「倍心惊」要读出顿挫感;颔联「三千丈」「十万兵」重音强调,读出夸张的气势;颈联「多慷慨」「自纵横」语调上扬,体现豪迈;尾联「哀鸿切」「日夜声」语速放缓,余韵悠长。
句式仿写
可仿写颔联「愁人发涌三千丈,国士胸吞十万兵」的夸张对偶句式。例如:「志士心燃万丈火,书生笔扫千军阵」。注意上下句对仗工整,运用数量词夸张表达情感。
写作应用
核心名句「愁人发涌三千丈,国士胸吞十万兵」可用于描写忧国忧民的情怀、壮志难酬的悲愤或形容人的宏大抱负。适用于以「责任」「担当」「家国情怀」为主题的写作。
关联知识图谱
李白同典故
颔联上句化用李白《秋浦歌》「白发三千丈」之句,极言愁之深长。
祖逖同典故
颈联下句引用祖逖「击楫中流」典故,表达北伐中原、收复失地的壮志。

名句 CLASSIC LINES

愁人发涌三千丈,国士胸吞十万兵
此联为全诗核心名句,上句化用李白典故极言愁之深重,下句以夸张手法展现胸中韬略。两句将抽象的愁情与壮志具象化,形成强烈张力,生动刻画了忧国志士的形象,是晚清爱国诗歌中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

房元龙
南宋进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待