南郊庆成口号二十首 其一○

衙前口号奏谐和,日映龙颜喜气多。

六辔暂停鸾辂稳,凤韶新奏庆成歌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感祈福 · 祝愿
创作背景
南宋郊祀礼成创作
本诗作于南宋都城临安南郊祭天大典圆满结束后的返程环节,为典礼官方安排的进献颂诗环节的作品,创作目的是庆贺祭天礼成,彰显朝廷威仪与太平气象,创作时间为南宋理宗时期郊祀年份。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为近体诗七言绝句,属于古代庆典礼制类口号诗范畴。口号诗多为典礼场合即兴创作、口头宣读的颂祝类诗作,格律相对灵活,内容以颂祝、纪实为主。该体裁起源于唐代宫廷宴饮场合,两宋时期广泛应用于祭祀、庆典等官方礼制活动,具有庄重直白、朗朗上口的文体特征。
情感 · 解读
本诗核心情感为对南郊祭天大典圆满完成的庆贺,对帝王威仪、太平国运的颂赞,整体情感庄重喜悦、中正平和,符合古代官方礼制文学的情感表达规范,无私人化情绪抒发,是两宋郊祀文学的典型情感范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
衙前指宋代官府差役、仪仗人员。口号指典礼场合即兴创作的颂祝诗。六辔指驾驭马车的六条缰绳。鸾辂指帝王乘坐的饰有鸾鸟图案的专用马车。凤韶指上古时期舜帝所作的雅乐,这里指代皇家庆典用的礼仪音乐。庆成指重大典礼圆满完成。这些字词都是宋代官方礼制场景的常用表述,没有生僻用法。读者只要理解这些字词的含义,就能顺利读懂全诗的内容。
逐句白话释义
第一句的意思是仪仗队的人员齐声奏起和谐的颂祝口号。第二句的意思是阳光照耀下,皇帝的脸上满是喜悦的神色。第三句的意思是帝王的马车停下,车身非常平稳,缰绳都松松地握在驭手手里。第四句的意思是乐工们新奏起优雅的礼仪乐曲,唱着庆贺祭天大典圆满完成的颂歌。四句诗按事件发展的顺序描写,没有晦涩的隐喻,读者可以直接对应到具体的场景。
核心主旨与内容概括
本诗完整记录了南宋皇帝参加南郊祭天大典圆满完成后,返程过程中的一个片段场景。全诗围绕“庆成”这个核心展开,依次描写了进献口号、皇帝喜悦、御驾暂停、奏乐庆贺四个画面,整体氛围庄重又喜庆,直白地表达了对祭典圆满的庆贺和对太平盛世的颂赞。作品的内容完全服务于礼制需求,没有额外的个人情感抒发,是典型的官方庆典礼制文学。
跨学科 · 是什么
南郊祭天制度历史学
南郊祭天是中国古代最高等级的官方祭祀活动,通常由皇帝亲自主持。这个制度起源于周代,历代都延续,目的是祈求上天保佑国家风调雨顺、国泰民安。宋代的南郊祭天每三年举行一次,流程非常复杂,包括斋戒、献礼、庆成等多个环节。庆成环节会举行大型庆典,进献颂诗是其中的固定环节。对应的诗句是整首诗。文学表达完整还原了宋代祭天庆成的真实场景,和史书记载的制度内容完全一致。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读本诗的时候整体语气要庄重喜悦,节奏平缓端正。每句的断句为:衙前/口号/奏谐和,日映/龙颜/喜气多。六辔/暂停/鸾辂稳,凤韶/新奏/庆成歌。第一句要读出整齐和谐的感觉,第二句要读出喜悦的语气,第三句要读出平稳的节奏,第四句要读出庄重欢庆的感觉。整首诗诵读的速度不要太快,要体现官方典礼的正式感。诵读的时候咬字要清晰,重音落在“谐和”“喜气多”“稳”“庆成歌”这几个关键词上。
句式仿写指导
本诗采用的是“场景描写+核心点题”的四句式结构,非常适合用来描写活动圆满完成的场景。仿写的时候可以先写三个不同的场景片段,最后一句点明活动主题。比如描写学校运动会闭幕的场景可以仿写为:台前播报喜报多,风映师生笑意和。颁奖台前脚步稳,齐声齐唱凯旋歌。仿写的时候要注意每句最后一个字要押韵,语言要直白通顺,符合你要描写的场景的氛围。还要注意前后内容的逻辑连贯,最后一句要点明核心主题。
名句应用指导
“凤韶新奏庆成歌”这句诗适合用在描写重大活动圆满结束的场景里。比如单位的年度重大项目顺利完成,写新闻稿的时候就可以用“凤韶新奏庆成歌”作为开头或者结尾,来烘托喜庆圆满的氛围。或者在学校校庆、运动会闭幕等正式活动的主持词里也可以引用这句诗,提升内容的文化底蕴。引用的时候要注意场景必须是正式的、圆满完成的重大活动,不能用在私人的、普通的庆祝场景里,不然就不符合这句诗的使用语境。
关联知识图谱
中国古代祀天制度历史关联
本诗的创作背景是南宋南郊祭天大典,属于中国古代祀天制度的具体实践内容。南郊祭天是古代祀天制度的核心组成部分,历代都有严格的流程规范。这个关联可以帮助读者更好地理解本诗的创作场景和历史价值。

名句 CLASSIC LINES

凤韶新奏庆成歌
该句直白点明作品的创作背景与核心主题。

标签 TAGS

作者 POET

周密 1232年-1298年
南宋官员、宋末元初著名词人、笔记作家、文献编纂家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待