挽韩子爽户曹二首 其一

朋辈凋疏重可伤,不堪歌哭献文堂。

宝灯卜夜笙箫暖,芳槛移春锦绣香。

乐事可怜蕉梦短,哀辞忽引薤歌长。

忍看玉树埋黄壤,泪湿东风酒一觞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡
创作背景
挽诗
此诗为诗人悼念友人韩子爽所作的挽诗。韩子爽生前担任户曹一职,主管民户、祠祀等事务。诗人与逝者交情深厚,故在诗中痛陈朋辈凋零之悲,具体创作年代因史料阙如暂不可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,格律严谨。七言律诗在唐代发展成熟,至宋代更为盛行,讲究平仄对仗与押韵规则。此诗遵循七律正格,体现了宋代文人深厚的诗学功底。
情感 · 解读
核心情感为悼念亡友的深切悲痛。诗中通过今昔对比,以乐景衬哀情,表达了诗人对生命无常的无奈。情感层次丰富,既有对往昔欢聚的追忆,又有对斯人已逝的沉痛哀悼,哀婉动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“凋疏”意为零落稀少,形容朋友相继去世。“献文堂”是举行祭奠仪式的场所。“玉树”比喻才华出众的人,此处指韩子爽。“觞”指酒杯。这些词语奠定了全诗悲伤的感情基调。
逐句白话释义
朋友越来越少,实在让人伤心,在祭堂里我忍不住又哭又唱。回忆以前夜里点灯占卜,音乐暖人,栏杆边花木锦绣飘香。可惜快乐的事像芭蕉梦一样短暂,悲伤的悼词却像挽歌一样漫长。不忍心看这样的人才埋进黄土,泪水打湿了东风,喝下一杯酒。
核心主旨概括
这是一首悼念亡友的七言律诗。诗人通过回忆往昔欢聚的场景,对比今日生离死别的悲痛。全诗表达了对友人韩子爽去世的深切哀悼,以及对人生无常、生命脆弱的感叹。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中的“蕉”指芭蕉。芭蕉是多年生草本植物,叶片宽大。古人常以芭蕉叶大却易凋零的特性,比喻人生虚幻或世事无常。这里用“蕉梦”形象地表达了人生如梦、短暂易逝的含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗节奏沉稳舒缓,应读出沉痛哀悼之情。首联“凋疏”“可伤”需重读,颔联“暖”“香”读出回忆的温馨,颈联“短”“长”对比鲜明,尾联“忍看”“泪湿”要读出悲痛欲绝的感觉。
句式仿写指导
可仿写“乐事可怜蕉梦短,哀辞忽引薤歌长”这一联。运用对仗手法,前句写美好事物短暂,后句写悲伤事物漫长。例如:“欢颜可惜花期短,别恨空随流水长。”
写作应用场景
名句“乐事可怜蕉梦短,哀辞忽引薤歌长”可用于表达人生无常、世事难料的感悟。适用于悼念逝者、感叹时光飞逝或反思生命意义的散文、随笔写作中,能增强文章的文学底蕴。
关联知识图谱
悼亡诗同主题
挽诗与悼亡诗皆为哀悼逝者题材,此诗兼具二者特点,既有对逝者的追忆,又有对生死的感悟。

名句 CLASSIC LINES

乐事可怜蕉梦短,哀辞忽引薤歌长
此联为全诗核心名句,运用工整的对仗与精妙的典故。以“蕉梦”喻人生虚幻短暂,以“薤歌”指代挽歌。对比强烈,将人生无常与死亡永恒的哲理具象化,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

周密 1232年-1298年
南宋官员、宋末元初著名词人、笔记作家、文献编纂家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待