挽陈体忠二首 其一

方惊成𫛳赋,忽怆绝麟经。

才反能为累,天乎不与龄。

高堂慈母泪,幽志长公铭。

西望哀笳发,潸然涕泗零。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
挽诗悼友
此诗为作者悼念友人陈体忠所作。陈体忠才华出众却不幸早逝,诗人闻讯后惊愕悲痛,遂作此诗以寄哀思,具体创作年代不详。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,是宋代文人哀挽友人的标准诗体。
情感 · 解读
全诗情感基调为深沉的哀痛与惋惜。诗人通过用典与白描,表达了对亡友才华横溢却英年早逝的极度痛惜,以及对友人高堂慈母的深切同情。

基础解读 READING

语文核心知识
成𫛳赋
“𫛳”指猫头鹰。西汉贾谊被贬长沙时作《𫛳鸟赋》,借与猫头鹰对话抒发对生死的感悟。此处用此典故比喻友人陈体忠的离世,表达初闻噩耗时的震惊。
绝麟经
“麟经”指《春秋》,相传孔子修《春秋》至“西狩获麟”而绝笔。此处以“绝麟经”比喻友人陈体忠的去世如同麒麟之死,象征其才华与生命的戛然而止。
首联释义
刚刚还在为你像贾谊作《𫛳鸟赋》那样遭遇不幸而感到震惊,忽然又为你像孔子绝笔《春秋》那样英年早逝而感到悲怆。
颔联释义
你的才华横溢反而成了你的负累,上天啊,为什么不给你应有的寿命呢?
颈联释义
家中的高堂之上,慈母正在为你流泪痛哭;你那未酬的壮志,将化作铭文长久流传。
尾联释义
向西望去,送葬的哀笳声已经响起,我忍不住潸然泪下,涕泗横流。
核心主旨
这是一首悼亡诗。诗人通过悼念友人陈体忠,表达了对友人才华出众却英年早逝的极度惋惜,以及对友人母亲的同情和自己的悲痛之情。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
“笳”即胡笳,是一种簧管乐器,声音悲凉。在古代民俗中,常用于丧葬仪式吹奏,以寄托哀思。诗人听到西边传来的笳声,知道送葬仪式已经开始。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。首联“惊”“怆”重读,表现突闻噩耗的震惊;颔联“天乎”二字需读出愤懑呼告之情;尾联“潸然”后稍作停顿,引出悲泪。
句式仿写
可仿写颔联“才反能为累,天乎不与龄”的转折句式。例如:“慧极必伤天不寿,情深不寿奈何天”,练习表达“事物发展到极致反而走向反面”的辩证思考。
写作应用
“才反能为累,天乎不与龄”可用于议论文写作中探讨“才华与命运”的关系,或用于记叙文中悼念英年早逝者的场景描写,增强文章的悲剧色彩与感染力。
关联知识图谱
贾谊同典故|人物关联
首句“方惊成𫛳赋”引用西汉贾谊作《𫛳鸟赋》之典故,关联人物贾谊。
西狩获麟同典故|历史关联
次句“忽怆绝麟经”引用春秋时期“西狩获麟”孔子绝笔之典故。

名句 CLASSIC LINES

才反能为累,天乎不与龄
此联为全诗核心名句。深刻揭示了才命相妨的悲剧主题,表达了对友人才华反成负累、苍天不假以年的愤懑与无奈,情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

周密 1232年-1298年
南宋官员、宋末元初著名词人、笔记作家、文献编纂家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待