入塞曲

五年戍陇南,十年戍陇北。

夜雪度阴山,秋风入绝域。

战多宝刀缺,行苦马蹄蚀。

归来见天子,功高无矜色。

功是战士功,德是明主德。

小臣何所有,一心期靖国。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感爱国
创作背景
盛唐边塞背景
诗作背景为盛唐时期频繁的边境战争,特别是与吐蕃在陇右一带的长期对峙。诗人通过虚构或亲历的戍边将士视角,反映了当时开边战争的残酷与将士们的报国热忱。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究严格平仄对仗,形式自由古朴。源于汉代乐府,多用于叙事抒情。此体利于铺陈战事艰辛与抒发壮志,语言质朴有力,体现了古体诗苍劲刚健的艺术风格。
情感 · 解读
全诗情感基调慷慨激昂,既有对戍边生涯的沉郁回顾,又有功成不居的谦逊。核心情感聚焦于对国家的忠诚与对君主的感恩,展现了唐代边塞诗昂扬向上的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
戍指防守边疆。阴山是古代北方屏障。绝域指极偏远的地方。矜色指骄傲的神色。缺指刀刃破损。蚀指磨损。天子指皇帝。明主指贤明的君主。靖国指安定国家。
逐句释义
在陇南防守了五年,又在陇北防守了十年。冒着夜雪翻越阴山,顶着秋风吹入荒远的边疆。战斗频繁宝刀都砍缺了,行路艰苦马蹄都磨坏了。回来拜见天子,功劳虽高却没有一点骄傲的神色。功劳是战士们拼杀得来的,德行是圣明君主教导的。我这个小臣子有什么呢?只有一颗盼望国家安定的赤诚之心。
核心主旨
这首诗通过描写将士长期戍边的艰苦生活和战斗经历,赞颂了他们功成不居、忠君爱国的崇高品质。诗人借将士之口,表达了不计个人得失、一心报效国家的宏大志愿。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的陇南、陇北指陇山以南和以北地区,大致在今甘肃、宁夏一带。阴山山脉位于今内蒙古中部,是古代农耕民族与游牧民族的天然分界线,也是唐代重要的边防前线。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏应沉稳有力。前四句读出沧桑感,语速稍慢。后四句语调转为昂扬坚定。功是战士功一句要读得铿锵有力,突出将士的坦荡胸怀。最后一句一心期靖国要读出坚定与忠诚。
句式仿写
可仿写功是...功,德是...德的句式。例如:绩是团队绩,荣是集体荣。这种句式通过对比和排比,能有效强调某种品质或归属,增强语言的气势和说服力。
写作应用
功是战士功,德是明主德适合用于描写团队合作、领导艺术或谦逊品质的作文中。可以引用此句论证功劳属于集体、品德源于引领的观点,增加文章的文化底蕴和说服力。
关联知识图谱
边塞诗派同体裁
本诗描写边疆戍守生活,风格苍凉慷慨,符合唐代边塞诗的基本特征。

名句 CLASSIC LINES

功是战士功,德是明主德
此二句将战功归于战士,将德行归于君主,既体现了将士的谦逊与忠诚,也符合儒家政治伦理。语言简练,立意高远。

标签 TAGS

作者 POET

周密 1232年-1298年
南宋官员、宋末元初著名词人、笔记作家、文献编纂家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待