龙井

高峰余洞气,石窦通灵液。

发源已太孤,临崖千万尺。

井甃回飞湍,修绠收澄碧。

一饮清风生,肤寸寒云出。

山僧语似奇,老龙事无迹。

我来翠微巅,得此寒泉食。

东望子陵台,连峰对𡷾嵂。

下有十九泉,趾此相仲伯。

因哦招隐诗,凭高三叹息。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感山水 · 闲适 · 隐逸
创作背景
熙宁年间杭州通判任上
此诗作于宋神宗熙宁年间,苏轼任杭州通判时期。当时苏轼因反对王安石变法而自请外放,在杭州期间常游历山水以排遣政治上的失意。龙井位于杭州西湖风篁岭,以此地胜景为题,寄托了诗人特定的政治处境与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至宋代仍为文人所重。此体以五字为一句,句式长短不拘,便于叙事抒情。苏轼此作笔力清劲,体现了宋诗尚理、重气骨的文体特征。
情感 · 解读
诗人通过描写龙井的高险环境与清冽泉水,表达了对自然山水的喜爱之情。诗中流露出探幽揽胜的雅趣,体现了文人寄情山水、陶冶性灵的传统情怀。这种情感在宋代士大夫中具有普遍性,是此诗的核心情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「高峰」指高耸的山峰。「石窦」指山洞或石壁上的孔穴。「灵液」此处指代珍贵的泉水。「孤」指源头孤单、独流。「千万尺」是夸张手法,形容山崖极高。「井甃」指井壁。「飞湍」指急流。「修绠」指长长的汲水绳。「澄碧」形容水色清澈碧绿。「肤寸」指极小的面积,此处指全身皮肤。「奇」指奇特、不寻常。「无迹」指没有踪迹。「翠微」指青翠的山气,也指山腰。「子陵台」指东汉严子陵钓鱼台。「仲伯」指不相上下。「招隐诗」指招唤隐士归山的诗篇。
逐句白话释义
高耸的山峰留存着山洞的灵气,石缝中流淌出神奇的泉水。泉水的源头显得孤单高远,临着山崖有千万尺之深。井壁间回旋着飞溅的急流,长长的绳索提上来清澈碧绿的水。喝一口泉水仿佛清风从胸中生起,全身皮肤都感觉像有寒云冒出。山僧的话语听起来很奇特,但关于老龙的传说却不见踪迹。我登上青翠的山顶,得以品尝这寒冷的泉水。向东眺望严子陵钓鱼台,连绵的山峰高耸对峙。山下有十九泉,其地位与此泉不相上下。于是吟诵起招隐诗,倚靠高处连连叹息。
核心主旨概括
这首诗描写了杭州龙井泉水的源头高远、水质清冽,以及周围环境的幽深。诗人通过饮泉的感受和听山僧讲述传说,表达了对自然山水的喜爱。最后借景抒情,通过眺望严子陵钓鱼台,表达了对隐逸生活的向往和对现实的感慨。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
龙井位于杭州西湖西南的风篁岭上,属于岩裂隙泉。这里的地质构造使得地下水在山体高处涌出。诗中提到的「石窦」即岩石裂隙,是泉水出露的自然通道。这种地理环境造就了龙井泉源高流急、水质清澈的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为「二/三」结构。例如「高峰/余洞气,石窦/通灵液」。读时应注意韵脚字「液、尺、碧、出、迹、食、嵂、伯、息」的韵律感。前四句写景高峻,语调宜高昂;中间四句写泉饮,语调宜舒缓清朗;后四句抒怀,语调宜深沉悠远。
句式仿写指导
核心名句「一饮清风生,肤寸寒云出」运用了夸张和通感的手法。仿写时可参考「动作+感官转化」的结构。例如:「一嗅幽香至,满室春意归」或「半盏明月入,心头烦虑消」。重点在于将无形的感受转化为具体的自然意象。
写作应用场景
名句「一饮清风生,肤寸寒云出」可用于描写夏日消暑、品茶饮水、游览山水等场景。在写作中,可用来形容清凉舒适的感觉,或比喻心境的净化与超脱。例如:「在这炎炎夏日,喝下一碗冰镇绿豆汤,真有『一饮清风生』的畅快。」
关联知识图谱
严光(字子陵)同典故|人物关联|历史关联
诗末提及「子陵台」,指东汉著名隐士严子陵。严光少时与刘秀同游学,刘秀称帝后他隐居不见,耕钓于富春山。苏轼以此典故表达对隐逸高士的仰慕。

名句 CLASSIC LINES

一饮清风生,肤寸寒云出
此联生动描绘了饮泉后的清凉感受。诗人以夸张手法写饮泉后仿佛清风生于胸中,寒云出于肌肤,极言泉水之清冽甘美。

标签 TAGS

作者 POET

金履详

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待