雨饮无殽

昉见岁律更,不觉春醉厌。

都来九十日,多被风雨占。

鸣鸠肯停唤,谁测阴晴验。

欲问陌上花,花枝无绝艶。

东风吹柳烟,羃绿波潋灔。

客子痴不归,挂壁羞琴剑。

独有游山盟,未能得断念。

夜饮叹百拙,饤坐果殽欠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感向往 · 山水 · 怅惘 · 自嘲 · 闲适
创作背景
南宋方岳闲居时期春日即兴创作
本诗为南宋诗人方岳辞官闲居乡野时期所作,创作时间为南宋理宗年间春日,当时诗人居所连续多日遭遇春雨,外出不便,夜饮时发现没有佐酒的菜肴,触发心绪写下本诗,全程为即兴抒发日常闲居感受,无特定政治寄托。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代古体诗的重要体裁,每句以五字为基本句式,格律限制宽松,押韵自由,可灵活调整篇幅长短,从汉魏时期开始流行,历代均有大量经典作品传世,是古代文人抒发日常情志最常用的古体体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为四层,首先是对春日连续被风雨占用、美好春光流逝的怅惘,其次是客居乡野、事业无成、琴剑闲置的羞惭心绪,再是夜饮无肴、自嘲百无一用的旷达释然,最后是放不下游山约定、始终向往自然的真性情流露,情感层次丰富真实,贴近普通人的日常情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
岁律
岁律指的是岁时节令的运行规律,古人将一年四季的节气更迭、寒暑变化看作有固定规律的律令,所以称为岁律,本诗里就是指春天到了,节令更换的意思,是古代诗词中常见的表述,没有生僻含义,普通人很容易理解。
九十日
九十日在这里特指春季的总时长,古人将春季三个月的孟春、仲春、季春加起来一共九十天,所以常用九十日代指整个春天,本诗里就是说整个春天的时间,是非常直白的代称,没有复杂的引申义。
逐句白话释义
刚看见岁时节令换成了春天,不知不觉就因为春寒醉酒感到倦怠。整个春天一共九十天,大多都被风雨天占了。鸣叫的斑鸠不肯停下叫唤,谁能预测天气是阴还是晴。想要问路边的花开得怎么样,花枝上已经没有开得最盛的花了。东风吹过柳树带起像烟一样的絮,浓绿的影子笼罩在波光粼粼的水面上。我这个客居的人痴傻着不肯回家,墙上挂着的琴和剑都让我感到羞惭。只有和朋友约定好游山的事,还没办法断了念想。夜里喝酒感叹自己什么都做不好,桌上连佐酒的水果菜肴都没有。
核心内容与主旨概括
这首诗写的是诗人在春天遇到连续的阴雨天,没办法出门游玩,只能待在家里,夜里喝酒的时候发现没有佐酒的菜,联想到自己客居在外、一事无成的处境,感到有些羞惭,但是心里还是一直记着和朋友约好去游山的事,整体情绪虽然有些低落,但也有很真实的生活气息,表达了诗人对自然山水的热爱。
跨学科 · 是什么
春季时长天文学
阳历春季三个月的总时长大概是90到92天,农历平年的春季三个月也是90天左右,和诗里说的九十日基本一致,是符合客观实际的表述,古人很早就通过历法测算出了四季的大致时长,这类表述在古代诗词中非常常见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓放松,前六句写春景和阴雨的部分语速稍慢,读出怅惘的感觉,中间四句写景的部分可以稍微轻柔一点,读出春景的朦胧感,后面四句写自己心绪的部分语气稍微低沉一点,最后两句读的时候可以带一点自嘲的轻松感,断句按照每句前两字后三字的节奏就可以,不需要复杂的停顿。
句式仿写指导
可以仿写“都来九十日,多被风雨占”这种直白的对比句式,前面写事物的总时长或者总量,后面写被某件事占用的情况,比如“都来寒暑假,多被作业占”“都来周末天,多被加班占”,非常适合用来抒发日常的小抱怨,句式简单好上手,不需要复杂的修辞就很有共鸣。
名句日常写作应用
“都来九十日,多被风雨占”可以用在描写春日阴雨的作文里,或者写春天出行计划被下雨打乱的日记、朋友圈文案里,非常贴切;“客子痴不归,挂壁羞琴剑”可以用在写怀才不遇、事业不顺的感悟类文章里,或者写在外打拼不容易的抒情文里,能很好地烘托低落的情绪。
关联知识图谱
陆游《临安春雨初霁》同主题
两首诗都是宋代文人写春日阴雨的作品,都通过春雨天的场景抒发个人的闲居心绪,风格都偏向平实自然,情感真实贴近生活,都是宋诗中写春景的经典作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

客子痴不归,挂壁羞琴剑
这句诗是本诗情感表达的核心句,精准刻画出客居异乡、事业蹉跎的文人心态,琴剑是古代文人出行的标配物品,挂壁闲置象征抱负无法施展,“羞”字直白吐露自我否定的羞惭情绪,极具感染力,后世常被用来形容仕途不顺、怀才不遇的心境。
都来九十日,多被风雨占
这句诗是本诗流传最广的核心名句,直白道出春季多雨、春光易被天气耽误的普遍感受,语言朴实无华却极具共鸣,后世常被用来形容春日连绵阴雨的场景,也被引申为美好时光容易被意外因素打断的感慨,历代诗话多将其列为宋人写春的经典佳句。

标签 TAGS

作者 POET

董嗣杲
宋元之际诗人、南宋官员、遗民道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待