对月

徙倚短窗下,月色照平地。

江头见渔舸,更欲扣舷醉。

山川蔼夕霏,菰蒲颤凉翠。

景色自纷糅,造化祗儿戏。

慨叹几今古,不过荣与悴。

胸中难贮愁,万缘可弃置。

三更北风暴,顷刻天地异。

掩窗抱膝吟,欹枕不复睡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 超脱
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是古体诗的一种体裁,起源于汉代,句式全程为五言,不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,创作自由度较高,历代都有大量经典作品传世,是中国古典诗歌的重要体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人月夜临窗观景时,由眼前山川风物触发对古今荣悴的慨叹,抒发抛却俗缘愁绪的旷达襟怀,即便遭遇三更北风突起的变故,依然保持淡然自适的心境,没有愤懑悲戚的情绪流露。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
徙倚指来回徘徊的状态。渔舸指江上的渔船。夕霏指傍晚时分山间弥漫的雾气。菰蒲是两种常见的水生草本植物。欹枕指斜靠在枕头上的动作。这些字词都是宋代诗歌里常见的常用词,没有生僻的用法,读者很容易理解其含义。
逐句白话释义
我在低矮的短窗下来回徘徊,明亮的月光洒在平整的地面上。望见江边停靠着几艘渔船,我不由想要前去敲着船舷畅饮大醉。山川都笼罩在傍晚轻柔的雾霭里,水边的菰蒲在凉风中颤动着鲜翠的枝叶。眼前的景色纷繁交错,大自然的变化不过像小孩子玩闹一样随意。我不禁感慨古往今来多少变迁,说到底不过就是兴盛和衰败的交替。我的心里装不下多余的愁绪,万般世俗的羁绊都可以抛弃放下。三更时分北风突然狂暴地刮起,顷刻间天地都变了截然不同的模样。我关上窗户抱着膝盖吟诵诗句,斜靠在枕头上再也没有办法入睡。
核心主旨概括
这首诗记录了诗人一个月夜临窗观景的完整过程,从看到月下的自然景致,到触发对人生世事的深度思考,最后遇到北风突起的变故依然保持淡然,整体表达了诗人看淡世事兴衰、超脱世俗烦恼的旷达心境。
跨学科 · 是什么
菰蒲植物学
菰和蒲都是生长在浅水环境里的植物,外观是鲜绿色的长条叶片,风吹过的时候会轻轻摇晃,是江南水边非常常见的植物,古人经常在诗歌里用菰蒲指代江南水乡的景色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是五言句式,诵读的时候每句按照二三的节奏断句,比如“徙倚/短窗下”。整体诵读语气要平缓柔和,读到“三更北风暴”的时候可以稍微加重语气,最后两句语速放慢,体现诗人淡然的心境。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗开头的写景句式“徙倚X下,X照X”,比如可以写出“伫立长亭外,霞光映远山”的句子,也可以写“漫步柳堤边,春风拂人面”,这种句式简洁明了,很适合用来写场景开篇。
名句写作应用
核心名句“慨叹几今古,不过荣与悴”适合用在感叹世事变迁的文章里,比如大家写参观古城遗址的游记,或者写关于历史兴衰的读后感的时候,都可以用这句来引出自己的感慨,增强文章的文化底蕴。

名句 CLASSIC LINES

慨叹几今古,不过荣与悴
这句是本诗的核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

董嗣杲
宋元之际诗人、南宋官员、遗民道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待