聚八仙花

密团粉腻翠枝擎,乱碾铢衣降紫冥。

揉雪谩为春晚殿,御风应负饮中灵。

蒂占琼瓣轻如蝶,心袅金丛灿若星。

谁指凌波姑射醉,有人眠月可曾醒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感咏物 · 抒怀
创作背景
《西湖百咏》系列创作
本诗为南宋诗人董嗣杲任职杭州西湖茶场官时所作,属于其《西湖百咏》风物组诗序列,创作于南宋景定年间,是专门吟咏杭州本地特色植物聚八仙(琼花)的作品,创作动因源于作者对西湖风物的细致观察与喜爱。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的七言律诗,全篇共八句,每句七字,中间两联严格对仗,符合近体诗格律规范。七言律诗起源于南北朝时期,成熟于唐代,是宋代以来文人咏物创作常用的体裁形式,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为赞美聚八仙花清丽出尘的形态与神韵,寄寓了作者对高洁脱俗品格的推崇,以及对逍遥自在精神境界的向往,是典型的托物言志类咏物诗情感表达,历代解读共识均认可其清雅冲淡的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
聚八仙是琼花的别名,属于忍冬科的观赏花卉。翠枝擎指翠绿的枝条高高举着花团。铢衣是古代传说中仙人穿的极轻的衣服,这里比喻花瓣轻薄。紫冥指高空、仙界。御风是驾驭风飞行的意思。姑射指传说中的姑射山神女,常用来比喻清丽脱俗的事物。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的异义用法。
逐句白话释义
第一句写细密团簇的粉嫩花团,被翠绿的枝条高高举着。第二句写花朵就像碾碎的仙人铢衣,从紫色的仙界降落到人间。第三句写它像是揉碎的白雪,在晚春时节作为最后盛放的花压轴出场。第四句写它迎着风摆动,应该带着酒中仙人的灵气。第五句写长在花蒂上的琼白色花瓣,轻盈得就像蝴蝶一样。第六句写花中央袅袅的金色花蕊,灿烂得就像天上的星星。第七句写谁能说凌波而行的姑射神女喝醉了呢。第八句写有人在月光下酣眠,又何曾醒过来呢。全诗的白话翻译没有添加额外的文学修饰,忠实于原文的字面意思。
核心主旨与内容概括
本诗是一首典型的咏物诗,全篇围绕聚八仙花的形态和神韵展开描写。作者从整体花团的形态写起,逐步细化到花瓣、花蕊的细节,最后用神女的典故升华花的品格。全诗通过对聚八仙花的赞美,表达了作者对高洁脱俗、逍遥自在的精神境界的向往。内容通俗易懂,情感基调清雅冲淡,适合各个年龄段的读者阅读和理解。
跨学科 · 是什么
聚八仙植物属性植物学
聚八仙也叫琼花,是忍冬科荚蒾属的落叶或半常绿灌木,是中国特有的观赏花卉。它的花是大型白色花团,周边是大型的不孕花,中间是小型的可孕花,和本诗描写的外观特点完全一致。聚八仙主要分布在我国江南地区,每年春季4到5月开花,花型别致,香气清雅,是著名的园林观赏植物。相关知识没有专业术语,普通人很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,整体语速要放缓,语调要清雅柔和,符合诗歌恬淡的基调。首联“密团粉腻/翠枝擎,乱碾铢衣/降紫冥”按照语义每四个字断一次,尾音略微拉长,体现花团的舒展感。颔联和颈联节奏可以稍快一点,突出花的灵动特点。尾联“谁指凌波/姑射醉,有人眠月/可曾醒”语速要放慢,最后两个字语调略微降低,体现悠远的意境。这个诵读节奏适合所有人学习,很容易掌握。
基础句式仿写指导
本诗颈联“蒂占琼瓣轻如蝶,心袅金丛灿若星”使用了“事物特征+喻体”的比喻句式,非常适合仿写。仿写的时候可以先确定要描写的事物,比如荷花、桂花等,然后提炼它的两个核心特征,再找到合适的喻体匹配。比如仿写荷花可以写“瓣展清盘圆如伞,蕊立黄珠细如金”,句式和原诗完全一致,也符合事物的特征。这个仿写方法难度不高,小学生也能轻松掌握。
核心名句日常写作应用
核心名句“蒂占琼瓣轻如蝶,心袅金丛灿若星”可以用在描写花卉、春日景色的作文里。比如写春天去公园赏花的时候,可以用这句描写琼花的样子:“步入琼花园,只见满树的花团开得正好,真可谓‘蒂占琼瓣轻如蝶,心袅金丛灿若星’,风一吹就像无数白蝴蝶在枝头翻飞。”也可以用来描写其他形态相似的花卉,比如绣球花、天目琼花等,应用场景非常广泛。
关联知识图谱
琼花同义事物
聚八仙是琼花的别名,二者指代同一种观赏植物,本诗标题和内容里的聚八仙就是古代文学作品里常提到的扬州琼花,这个关联是通识类知识点,没有争议。
咏物诗同体裁
本诗属于古典诗歌中的咏物诗类别,全篇以聚八仙花为描写核心,托物言志,符合咏物诗“不即不离、遗貌取神”的基本创作要求,是宋代咏物诗的典型作品。

名句 CLASSIC LINES

蒂占琼瓣轻如蝶,心袅金丛灿若星
这两句精准刻画了聚八仙花花瓣轻盈如蝶、花蕊金黄似星的形态特点。

标签 TAGS

作者 POET

董嗣杲
宋元之际诗人、南宋官员、遗民道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待