挽李行甫

落倘使平生马少游,不将乡里博封侯。

肯缘儿辈断屐齿,谁忆平生醉杖头。

老去焉知尧壤力,乱来初识楚天忧。

新坟似与欧阡近,许见衣冠夜月游。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感乱世 · 悼亡
创作背景
挽悼南宋遗民友人
本诗为元代初年戴表元为去世的友人李行甫所作的挽诗。李行甫为南宋遗民,终生隐居乡里,拒绝出仕元朝,平日以诗酒自适,与戴表元交情深厚。诗作于李行甫去世后不久,创作时间约为元至元二十七年(1290年)前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴,成熟于初唐时期。全诗共八句,每句七字,中间颔联、颈联严格对仗,押韵符合平水韵下平十一尤韵部规范。七言律诗是古典诗歌中格律最严谨的体裁之一,历代被广泛用于抒怀、悼亡等严肃创作场景。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次:第一层是对友人李行甫淡泊名利、旷达自适一生品格的赞誉;第二层是对友人骤然离世的沉痛悼念与追思;第三层是暗含宋元易代乱世背景下,南宋遗民群体的家国沦丧之悲与身世飘零之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
马少游是东汉名将马援的堂弟,一生不求功名,只求安居乡里,是古代淡泊隐士的代表意象。断屐齿用东晋谢安的典故,代指为晚辈的功名喜事而激动失态。醉杖头指拄着醉杖游赏,代指旷达自在的隐居生活。尧壤代指太平盛世,楚天代指南方原南宋统治区域。欧阡指欧阳氏的家族墓地,这里泛指相邻的先贤墓地。
逐句白话释义
首句说倘若李行甫一生都像马少游那样淡泊,就不会为了博取封侯的功名离开乡里。颔联说他怎么会因为晚辈的喜事激动到折断木屐的齿,如今又有谁还记得他生前拄着醉杖自在游赏的模样。颈联说人到老了原本不知道太平盛世的可贵,等到战乱发生才初次体会到南方故土沦丧的忧愁。尾联说他的新坟似乎和欧家的墓地离得很近,也许还能看到他的衣冠在月夜下漫游的景象。
核心主旨概括
本诗是戴表元为悼念去世的友人李行甫所作的挽诗。全诗通过多个隐士典故的运用,刻画了李行甫淡泊名利、旷达自在的一生品格。在表达对友人离世的沉痛追思之外,还融入了诗人自身作为南宋遗民在易代乱世中的家国沦丧之悲,情感真挚厚重,极具感染力。
跨学科 · 是什么
宋元易代遗民政策历史学
本诗对应的历史背景是宋元易代的乱世时期。元朝统一全国后,对原南宋统治区域的民众征收重税,同时强制征召南宋遗民出仕,很多不愿效忠新朝的文人只能选择隐居乡里。当时南方遗民群体形成了特有的交游圈,经常通过诗歌创作抒发家国之思,本诗就是这类创作的典型代表。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语气要沉痛舒缓,语速不宜过快。首联两句语调平缓,读出对友人生平的追忆感。颔联两句语速稍快,读出反问的语气,凸显对友人离世的惋惜。颈联两句语调要沉重,放慢语速,读出乱世感慨的厚重感。尾联两句语调放轻放缓,读出对逝者的美好祝愿与追思感。每句七字按照"二二三"的节奏断句即可,韵脚字适当拖长音。
句式仿写指导
可以模仿本诗颈联"老去焉知尧壤力,乱来初识楚天忧"的对比句式进行创作。该句式的结构为"人生阶段+反问+事物A+状态,人生变故+肯定+事物B+状态",通过前后两种状态的对比凸显认知的变化。比如可以仿写为"少小哪知家山暖,漂泊才识故园亲",通过年少和漂泊时期的对比,凸显对故乡的眷恋之情。仿写时要注意前后两句对仗工整,情感逻辑连贯。
名句写作应用
核心名句"老去焉知尧壤力,乱来初识楚天忧"可以用于写家国情怀、珍惜和平、时代感悟类的作文中。比如在写疫情期间的感悟时,可以写:"我们这代人从小生长在和平年代,原本对太平生活的可贵没有太多感知,直到新冠疫情突然袭来,才真切体会到国家稳定的重要性,真可谓是'老去焉知尧壤力,乱来初识楚天忧'。"应用时要注意契合动荡前后认知变化的场景,不要生硬套用。
关联知识图谱
马少游安居乡里典故同典故
本诗首句引用马少游不求功名、安居乡里的典故,契合李行甫作为隐士的生平品格。马少游典故是中国古典文学中最常用的隐士意象之一,历代很多文人都曾在作品中引用该典故表达对淡泊生活的向往。该典故最早出自《后汉书·马援传》,属于公认的经典文学典故。

名句 CLASSIC LINES

老去焉知尧壤力,乱来初识楚天忧
该句直白道出了乱世中普通民众的生存感受,打破了传统盛世书写的固化表达,极具现实主义冲击力。后世多将其用于描述社会动荡背景下普通人的家国情怀觉醒场景。

标签 TAGS

作者 POET

邓剡 1232年-1303年
宋末爱国文人、官员,与文天祥为至交

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待