出海 其二

水天一色玉空明,便似乘槎上太清。

我爱东坡南海句,兹游奇绝冠平生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 赞美
创作背景
被俘北行途中创作
这首诗作于宋祥兴二年(1279),文天祥兵败被俘后被元军押解北上,途经南海海域出海时所作,诗人见海上澄澈壮阔之景,有感而发创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,需符合平仄押韵规范,唐代成熟后成为历代文人常用的诗歌体裁,兼具短小精悍与抒情性强的特征。
情感 · 解读
这首诗核心情感为身处困厄的诗人面对壮阔澄澈的南海海景生出的畅快豁达之感,化用前代名家诗句抒发对此次奇绝游历的由衷赞叹,尽显诗人开阔襟怀与不屈气节。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,乘槎:古代神话中指乘坐木筏前往天河。第二,太清:道教术语,指天界仙境,也代指澄澈的天空。第三,冠平生:指在平生所有经历中排在第一位。第四,东坡:指北宋文学家苏轼,号东坡居士。
逐句白话释义
第一句:海水和天空连成一片,像美玉一样澄澈明亮。第二句:这样的景致让我仿佛乘坐木筏飞上了天界仙境。第三句:我格外喜爱苏东坡被贬南海时写下的诗句。第四句:这次奇妙到极点的游历,是我平生所有经历里最独特的。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人出海时见到的水天相接的壮阔澄澈景致,化用苏轼的名句抒发了自己面对奇绝景色的赞叹之情,也展现了诗人即便身处困境依旧开阔旷达的襟怀。
跨学科 · 是什么
南海海域地理特征地理学
南海北部零丁洋海域水面开阔,周边无高大山体遮挡,晴天时大气能见度高,海水澄澈度高,确实能看到水天完全融为一体的景观,没有明显的分界线。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时每句可按“二二三”的节奏断句,第一、二句语气舒展明亮,读出景色的壮阔感,第三句语速稍缓,读出对前人诗句的认同感,第四句语气上扬,读出赞叹的情感。
句式仿写指导
可以模仿“[景物]便似[喻体]”的句式来写景色,比如“枫红满山霞似锦,便似置身画中游”,先写看到的实景,再用比喻表达自己的直观感受,让景物描写更有感染力。
名句应用指导
“水天一色玉空明”可以用来描写江河湖海晴天时水天相接的澄澈景致,比如描写青海湖、洱海的景色时都可以使用,“兹游奇绝冠平生”可以用来形容某次体验感极佳、极为独特的旅行经历。

名句 CLASSIC LINES

兹游奇绝冠平生
该句化用苏轼《六月二十日夜渡海》名句,直白抒发对奇绝游历的赞叹,尽显身处逆境仍旷达豪迈的襟怀,常被用来形容极致独特的旅行体验。
水天一色玉空明,便似乘槎上太清
该句描写水景,以美玉喻水天相接的澄澈景致,融入乘槎游天河的神话典故,极具浪漫色彩。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待