己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋 其三

心期耿耿浮云上,身事悠悠落日西。

千古兴亡何限错,百年生死本来齐。

沙边莫待哀黄鹄,雪里何须问牧羝。

此处曾埋双宝剑,虹光夜指楚天低。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 气节
月份十月
创作背景
大都狱中创作
本诗作于元世祖至元十六年(公元1279年,岁次己卯),作者文天祥于同年广东兵败被俘,押解至元大都,入狱五日后有感而作,为《己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋》组诗的第三首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗简称七律,是近体诗的一种体裁,起源于初唐,成熟于盛唐,全诗共八句五十六字,格律要求严谨,中间两联必须对仗,宋代以后成为文人抒情言志的常用文体,在中国古代诗歌史上占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是兵败被俘、身陷囹圄的身世之悲与对故国的深切眷恋;二是看透历史兴亡规律的豁达心境;三是宁死不屈、绝不投降的坚贞民族气节,情感层层递进,感染力极强。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
狴犴是传说中的神兽,古代常画其形象于狱门,代指监狱;黄鹄是传说中的大鸟,古代常用来代指贤士君子;牧羝指苏武牧羊的典故,羝是公羊的意思;双宝剑指丰城剑气的典故,出自古代正史记载。这些字词和典故是理解本诗的基础,没有生僻异义,普通读者可以轻松理解。
逐句白话释义
首联的意思是我对故国的期盼耿耿高悬在浮云之上,自身的遭遇却像落日西沉一样渺茫。颔联的意思是千百年来国家兴亡有多少坎坷错谬,人一辈子的生死本来就是齐一平等的。颈联的意思是不必在沙边哀叹黄鹄的遭遇,大雪里也无需追问公羊产乳的旧事。尾联的意思是这里曾经埋藏过两把宝剑,剑气形成的虹光在夜里直指楚天的方向。释义全部采用直白的口语表达,没有文学化修饰,方便全民理解。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋爱国诗人文天祥被俘关押在元大都监狱时创作的作品。作者通过描写自身的处境,结合历史典故的运用,抒发了对故国的深切思念,对历史兴亡的通透看法,对个人生死的豁达态度,以及宁死不向元朝投降的坚贞民族气节。内容通俗易懂,情感饱满真挚,是经典的爱国主义诗歌作品。
跨学科 · 是什么
文天祥被俘历史事件历史学
1279年南宋政权彻底灭亡,文天祥在广东五坡岭兵败被俘,元朝统治者多次劝降都被他严词拒绝,之后他被押解到元朝都城大都关押,直到最终被杀害。这是宋元易代时期的重要历史事件,也是本诗创作的直接背景。相关记载全部来自官方正史,没有争议内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时,首联节奏放缓,语气要沉重,体现身世悲凉之感;颔联语气要坚定,节奏稍快,体现通透豁达的心境;颈联语气要平稳,体现不为所动的决心;尾联语气要昂扬,节奏有力,体现信念不灭的豪情。整体诵读速度不宜过快,每句之间可以稍作停顿,突出情感的层次感。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗颔联“千古XX何限X,百年XX本来X”的对仗句式,用来表达对事物的宏观看法,比如仿写为“千古聚散何限泪,百年悲欢本来常”,用来表达对人间离合的豁达态度。仿写时要注意前后两句的对仗工整,字数相同,词性相对,符合基础的对偶修辞要求。
核心名句日常写作应用
核心名句“千古兴亡何限错,百年生死本来齐”可以用在表达面对挫折、看淡得失的日常写作场景中,比如写人生感悟类作文时可以这样用:当我们面对人生的低谷与不如意时,不妨想想文天祥那句“千古兴亡何限错,百年生死本来齐”,就能放下不必要的执念,多一份从容前行的勇气。应用时要注意贴合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《过零丁洋》同作者|同主题
《过零丁洋》也是文天祥被俘后创作的经典爱国诗歌,和本诗的创作背景、核心主题高度一致,都抒发了作者坚贞不屈的民族气节与舍生取义的生死观,是读者了解文天祥爱国精神的配套作品。
苏武牧羊同典故
本诗颈联“雪里何须问牧羝”引用了苏武牧羊的典故,苏武出使匈奴被扣押,匈奴让他牧公羊,说公羊产乳才能放他归汉,苏武十九年持节不屈,文天祥引用这个典故表明自己绝不投降的决心。

名句 CLASSIC LINES

千古兴亡何限错,百年生死本来齐;此处曾埋双宝剑,虹光夜指楚天低
“千古兴亡何限错,百年生死本来齐”一联集中体现作者通透的历史观与生死观;“此处曾埋双宝剑,虹光夜指楚天低”一联借典故抒发坚贞不屈的信念。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待