子张子夏庙同邻几圣俞过作

峨峨道旁庙,庭户焕丹黝。

恭闻师商贤,下拜奠卮酒。

大梁故王都,豪杰所奔走。

当时多尊荣,死不道人口。

二君夫何为,血食独传后。

岂于圣人道,自托致不朽。

荒坟屹相望,荆棘不盈亩。

衣冠应作尘,制度复何有。

得无埋奇书,文字暗科斗。

怀古意惨淡,春风一搔首。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
创作背景
北宋嘉祐年间汴京谒庙创作
本诗作于北宋仁宗嘉祐二年(1057年)前后,作者韩维时任馆阁校勘。当时韩维与友人江休复(字邻几)、梅尧臣(字圣俞)同在汴京任职,三人同游汴京城郊的子张子夏庙,拜谒有感而创作此诗,属于北宋中期文人唱和类作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古体诗,属于古体诗范畴。其格律限制宽松,不要求严格对仗、平仄,押韵方式灵活。古体诗是汉魏以来文人常用的抒怀类诗歌体裁,到宋代仍是文人创作的重要文体类型。本诗以五言句式铺陈叙事、抒怀说理,契合古体诗的体裁特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“峨峨”形容建筑高大的样子;“丹黝”指红色和黑色的彩绘,是古代祠庙常见的装饰色彩;“卮酒”指一杯酒,是古代祭奠常用的祭品;“血食”指享受后代的祭祀,因为古代祭祀要宰杀牲畜取血;“科斗”即蝌蚪,这里指蝌蚪文,是先秦时期的古文字。这些字词都是宋代诗文的常用语,没有生僻的古今异义或通假字。
逐句白话释义
高大的庙宇立在道路旁边,庭院门户的彩绘红黑鲜明十分亮眼。我恭敬地听说这里供奉着子张、子夏两位贤者,于是下拜祭奠了一杯酒。大梁原本是前代的王都,是天下豪杰奔走效力的地方。当时很多人地位尊贵荣耀风光无限,死后却再也没有人提起他们的名字。两位先生到底是因为什么,唯独能够享受后世的祭祀绵延不绝。难道是因为他们依托圣人的道义,才获得了不朽的名声。荒废的坟茔一座座矗立在那里相望,荆棘长得还不到一亩地的范围。他们生前的衣冠应该早就化作了尘土,当时的制度又还有什么留存到现在。莫非地下还埋着珍贵的古书,上面的蝌蚪文字已经模糊不清难以辨认。我怀想古人的心情十分惨淡,迎着春风不由得挠头怅惘不已。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者和友人一起拜谒子张、子夏庙时创作的咏史怀古诗。诗人通过对比世俗权贵和儒家先贤截然不同的身后境遇,表达了对儒家先贤的崇敬之情,也阐明了只有依托精神传承才能获得真正不朽的道理。整首诗内容平实,没有华丽的修饰,观点直白清晰,很容易理解。
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言诗,诵读时每句按照“二三”的节奏断句即可。读前四句拜谒场景的内容时,语气要保持恭敬平稳。读中间对比先贤和权贵境遇的内容时,语速可以稍微放缓。读最后两句怀古抒情的内容时,语气要带一点淡淡的怅惘感,不需要过于激昂或者悲伤。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“岂于…自托致…”的反问句式,用来表达对事物本质的追问。仿写时前半部分填写外在的依托对象,后半部分填写最终想要达成的结果。比如我们可以仿写为“岂于浮名利,自托致恒长”,表达追名逐利不能获得长久价值的观点。句式简单易懂,适用场景十分广泛。
名句日常写作应用
核心名句“岂于圣人道,自托致不朽”适合用在关于文化传承、精神价值、人生意义的日常写作中。比如写非遗传承主题的作文时可以引用,说明只有守住文化内核才能让技艺长久流传。写个人理想主题的作文时也可以引用,说明比起短期的名利,追求精神层面的价值更有意义。引用时不需要额外过多解释,读者很容易理解其内涵。
关联知识图谱
孔门十哲人物关联
子张、子夏都是孔子的亲传弟子,属于孔门十哲的行列。二人都是儒家早期重要的思想传承者,对儒家学说的传播和发展做出了重要贡献,所以后世为他们立庙祭祀。

名句 CLASSIC LINES

岂于圣人道,自托致不朽
该句是全诗的核心观点句,直白点明儒家先贤能够名传后世的根本原因是依托圣人之道的传承。

标签 TAGS

作者 POET

韩维 1017年-1098年
北宋中期重要文人、官员,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,属元祐文人集团

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待