和曾令绰

卧病河桥与死滨,还家重喜见芳春。

辅藩行释绥安重,仁里欣闻缔构新。

危堞遍临双远岫,平湖不受一微尘。

知君雅有超然兴,香火它年作社人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
病愈归乡酬唱
此诗为韩琦晚年因病归相州家乡养病期间所作。诗人卧病河桥,幸得康复,适逢故友曾令绰有诗相赠或新居落成,遂作此诗以答谢,并表达对隐居生活的向往。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫酬唱诗作的典型文体特征。
情感 · 解读
诗中既有卧病初愈的庆幸与归家的喜悦,又通过对洁净山水与超然心境的描绘,展现了诗人摆脱官场羁绊、向往精神自由的闲适旷达情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
通“濒”,意为边缘、水边。此处“与死滨”指临近死亡的边缘,生动地写出了诗人病情的危重程度。
芳春
指春天,春季花草芳香,故称芳春。此处既指季节,也象征着诗人病愈后重获生机的喜悦心情。
首联释义
我卧病在河桥边,几乎走到了死亡的边缘,如今能够回到家中,非常高兴能再次看到这美好的春天。
颔联释义
我在辅佐地方的职位上即将卸下重担,很高兴听到乡里传来了新建房屋的消息。
颈联释义
登上高高的城墙,远处的两座山峰尽收眼底,平静的湖水清澈见底,仿佛不接受一丝尘埃。
尾联释义
我知道你有着高雅超脱的兴致,将来我们一定可以一起结社,做那焚香礼佛的伴侣。
主旨概括
这首诗描写了诗人病愈归家的喜悦,赞美了友人的新居环境,表达了诗人想要卸下官职重担、与友人共度闲适生活的美好愿望。
跨学科 · 是什么
河桥地理学
诗中“河桥”可能指汴河上的桥梁或家乡水系桥梁。在古代交通中,桥梁是送别与交通枢纽,常与羁旅、病患相关联。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗诵读节奏宜舒缓沉稳。首联“卧病/河桥/与死滨”略带沉重,颔联、颈联语调上扬,尾联“香火/它年/作社人”应读出期待与平和之感。
句式仿写
可仿写“平湖不受一微尘”句式,运用拟人或夸张手法描写景物洁净。例如:“明镜不染半点瑕”、“皓月不染半丝云”。
写作应用
“平湖不受一微尘”可用于描写自然景色的纯净,也可引申用于形容人品行高洁、不与世俗同流合污的高尚情操。
关联知识图谱
北宋政治家同作者
本诗作者为北宋三朝宰相韩琦,诗风沉稳典雅。
近体诗同体裁
本诗符合七言律诗格律要求,属近体诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

平湖不受一微尘
此句以极度夸张之笔法描绘湖水的清澈纯净,实则是诗人高洁人格与超然心境的写照。

标签 TAGS

作者 POET

韩维 1017年-1098年
北宋中期重要文人、官员,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,属元祐文人集团

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待