病中

镜里初疑看不真,衰颜只恐是他人。

医言断酒方除病,母戒观书亦损神。

卧久不知黄叶落,起来还见白髭新。

横梳头发斜阳下,半脱清风半委尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悲秋
创作背景
晚年病中
此诗作于诗人晚年病中,具体创作年份虽难确考,但据诗中“衰颜”、“白髭”及医言断酒、母戒观书等情节,可推知为作者晚年体衰多病时的真实写照。诗中流露的生命衰微之感与对亲情的依恋,反映了宋代士大夫晚年生活的常态与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,源于南朝齐永明体,定型于初唐,是唐代近体诗的重要形式。全诗八句五十六字,结构严谨,格律规范,要求颔联、颈联对仗工整,平仄协调。七言律诗在文学史上地位崇高,是唐代诗人展示功力、抒发情感的核心载体,体现了古典诗歌形式美的最高成就。
情感 · 解读
核心情感聚焦于病中对衰老的惊惧与无奈,通过照镜见衰颜、起见白髭等细节,抒发岁月无情、生命衰微的深沉感慨。情感层次由表层的身体病痛,深入至对生命流逝的无力感,最终归于斜阳下梳头的苍凉淡然,体现了宋代文人特有的内敛与沉郁。

基础解读 READING

语文核心知识
动词,意为怀疑、不相信。诗中写诗人照镜时不敢相信镜中衰老的容颜是自己,生动表现了因衰老而产生的心理惊愕与抗拒。这个字奠定了全诗惊疑、感伤的基调,是理解诗人心理活动的关键入口。
名词,指嘴上边的胡子。诗中“白髭新”意指新长出的白胡子,直观地展现了衰老的不可逆转。古人常以须发变白作为衰老的重要标志,这一细节描写极具视觉冲击力,让读者直观感受到时间的流逝。
首联释义
看着镜子里的影像,起初怀疑看不真切,心中只恐那衰老的容颜是别人而非自己。这两句通过“疑”与“恐”的心理描写,生动刻画了诗人面对衰老时的难以置信与抗拒心理,语言通俗而情感真挚。
颔联释义
医生说必须戒酒才能除去病根,母亲告诫连看书也会损耗精神。这两句引用医生和母亲的劝诫,从侧面表现了诗人平生嗜酒、爱书的习惯,以及在病中不得不克制爱好的无奈,同时也流露出亲情的关怀。
颈联释义
卧病在床久了,竟不知门外的黄叶已经飘落;起床后才发现胡须又新添了白色。这两句以时间的流逝与自身的衰老相对照,写出了病中时光的恍惚与生命消逝的无情,对仗工整,意境凄清。
尾联释义
在斜阳的余晖下,我随意地梳理着稀疏的头发;脱落的头发一半随风飘去,一半委身于尘土。这两句以梳头的细节作结,画面感极强,既写出了老态龙钟的形象,也隐喻了生命即将终结的苍凉。
核心主旨
这首诗通过描写病中照镜、医嘱母戒、卧床见落叶、起坐见白须、斜阳梳发等生活细节,真实而沉痛地抒发了诗人对衰老和疾病的无奈,以及对生命流逝的深沉感慨。全诗语言平淡质朴,情感真挚动人,展现了宋代文人面对生老病死时的真实心境。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中提到的“黄叶落”是秋季典型的植物生理现象。科学上,这是植物在日照变短、气温降低时,叶柄基部形成离层,切断水分供应,叶绿素分解显现叶黄素,最终叶片在重力或风力作用下脱落的过程。这一自然现象在诗中成为时间流逝、生命衰微的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉郁顿挫。首联“疑”、“恐”重读,表现心理波澜;颔联“断酒”、“损神”读出劝诫语气;颈联“不知”、“还见”需停顿,体现时间流逝的惊讶;尾联“半脱”、“半委”轻读,流露无奈与苍凉。全诗节奏舒缓,体现病中迟暮之感。
句式仿写
可仿写“卧久不知……,起来还见……”这一句式,通过“久卧”与“起见”的动作对比,表现时间的流逝与事物的变化。例如:“读久不知窗外雨,抬头还见夕阳红。”这种句式能有效增强表达的张力,突出主观感受与客观变化的反差。
写作应用
“横梳头发斜阳下,半脱清风半委尘”可用于描写衰老、失落或人生无常的主题。在散文或议论文中,可引用此句作为开头或结尾,渲染苍凉氛围,引出对生命意义的思考。例如:“人生暮年,恰如那‘半脱清风半委尘’的落发,既有随风而去的洒脱,亦有归于尘土的无奈。”
关联知识图谱
潘大临同作者
北宋诗人,字邠老,与弟潘大观皆以诗名,属江西诗派重要作家,诗风平淡中见深致。
江西诗派同流派
宋代影响最大的诗歌流派,主张“点铁成金”、“夺胎换骨”,尚瘦硬奇峭风格,潘大临为其代表作家之一。

名句 CLASSIC LINES

横梳头发斜阳下,半脱清风半委尘
此联为全诗结句,以白描手法刻画病中老者形象,画面感极强。头发“半脱清风半委尘”既是写实,又隐喻生命半归虚无、半留尘世的无奈,意境苍凉而深远。

标签 TAGS

作者 POET

王镃 生卒年不详

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待