免冠思脱三涂难,吐舌甘从五鼎烹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感壮志 · 豪迈
创作背景
创作背景
此联出自北宋名臣韩琦之手,据《宋史》及相关笔记记载,韩琦在处理军国大事或面对政治危机时,常以此等豪言壮语明志。具体创作时间虽难确考,但结合韩琦一生历经仁宗、英宗、神宗三朝,屡经政治风浪而屹立不倒的经历,此联应为其抒发政治抱负与气节的述志之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作品体裁为七言绝句,全诗共两句,实为七言律诗中的颈联或颔联残句。七言绝句讲究格律严谨,平仄协调,是古典诗歌中艺术表现力极强的体裁。此联对仗工整,气势磅礴,体现了宋诗好议论、重气骨的文体特征。
情感 · 解读
诗句表达了为了正义事业或崇高理想,不惜牺牲生命的坚定信念。诗人通过极度夸张的修辞,展现了面对酷刑与死亡时的坦然与无畏,情感激昂慷慨,具有震撼人心的道德力量。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“免冠”指脱去帽子,古人以此表示谢罪或致敬,此处引申为不顾个人尊严与安危。“三涂”即“三途”,佛教语,指火途、刀途、血途,比喻极其痛苦的灾难或困境。“吐舌”指伸出舌头,形容遭受酷刑时的惨状或无畏姿态。“五鼎烹”指古代用五口鼎烹杀犯人的酷刑。全句字面意思清晰,用词古奥有力。
逐句释义
脱去帽子,只求能让苍生脱离那如同地狱般的三涂苦难;即使要遭受伸出舌头被五鼎烹杀的极刑,我也心甘情愿。这两句诗直白地表达了诗人为了解除百姓的痛苦,完全置个人生死于度外的决心。
核心主旨
这两句诗的核心主旨是歌颂一种舍生取义、视死如归的崇高精神。诗人通过描述自己宁愿遭受最残酷的刑罚,也要拯救苍生脱离苦难的意愿,展现了古代士大夫以天下为己任的责任感和大无畏的英雄气概。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
“五鼎烹”是古代一种极其残酷的死刑方式,将犯人投入装有沸水或热油的大鼎中煮死。五鼎原指古代祭祀或宴享时盛放牲体的五种器具,此处借指行刑工具。这种刑罚在历史上确实存在,如秦汉时期即有记载,反映了古代刑罚的残酷性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意节奏铿锵,语调激昂。上句“免冠/思脱/三涂难”,语速稍快,表现急切之情;下句“吐舌/甘从/五鼎烹”,“甘从”二字需重读,体现视死如归的坚定,“五鼎烹”三字拖长音,营造悲壮氛围。
句式仿写
本联采用了“动词+名词+动词+名词短语”的对仗结构,上下句工整对应。仿写时可参考此结构,如:“俯首愿为孺子牛,横眉冷对千夫指。”通过动作描写与心理刻画的结合,表达坚定的立场与情感。
写作应用
此联常用于描写英雄人物或仁人志士在面对生死考验时的抉择。在写作中,可引用此联来论证“舍己为人”、“大义凛然”等主题,增强文章的气势与说服力,适合用于议论文的开头或结尾升华主题。
关联知识图谱
韩琦同作者
北宋著名政治家、诗人,此联作者。

标签 TAGS

作者 POET

厉元吉
宋末元初进士、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待