静夜无云惟自照,凤凰飞入合欢宫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言残句
情感赞美
创作背景
创作背景存疑
本句最早收录于南宋《宋诗纪事》佚名栏目,无明确作者、创作年代记载,学界对其朝代归属存在唐、宋两种争议观点,目前主流将其归入宋代佚句范畴
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品为零散留存的七言残句,仅存两句,无完整成篇记载,属于古代诗歌中未形成完整作品的零散佚句类别
情感 · 解读
诗句以明净夜空、凤凰入宫的意象,暗含对太平祥瑞、宫廷福祉的赞颂之意,整体氛围雍容祥和

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 句中“静夜”指安静没有喧嚣的夜晚,没有多余杂音干扰。2. “无云”指天空万里无云,能见度很高,没有云层遮挡。3. “惟自照”此处指明月独自高悬在空中,将清辉洒向大地。4. “凤凰”是中国古代传说中的祥瑞神鸟,代表着太平、吉祥与高贵。5. “飞”指神鸟在空中飞行的动作,姿态轻盈舒展。6. “入”指从外部进入内部的动作。7. “合欢宫”是古代对宫廷中象征和美圆满的宫殿的称呼,多与皇室生活相关。8. 整体字词都偏向于华美祥和的风格,没有生僻晦涩的用字。
逐句白话释义
1. 第一句描写的是安静的夜晚的景色。2. 这天晚上天空里万里无云,格外澄澈。3. 只有明亮的月亮独自挂在高空,把清辉洒向人间。4. 整个夜晚的氛围静谧而祥和,没有丝毫杂乱的气息。5. 第二句描写的是具有祥瑞寓意的场景。6. 代表吉祥的凤凰神鸟舒展翅膀,朝着皇宫的方向飞去。7. 它最终飞入了象征着和美圆满的合欢宫当中。8. 整个场景传递出非常吉祥如意的美好寓意。
核心主旨概括
1. 这首残句整体围绕祥瑞主题展开创作。2. 首先用明净的月夜景色铺垫出祥和的整体氛围。3. 万里无云的夜空本身就代表着天气晴好、诸事顺遂的兆头。4. 独自高悬的明月也暗含着清明、澄澈的美好指向。5. 后半句引入了中国传统文化中最具代表性的祥瑞意象凤凰。6. 凤凰飞入宫廷的场景,是对皇家福祉、天下太平的典型赞颂。7. 整首残句没有直白的抒情,全部依托意象传递情感。8. 整体呈现出雍容平和、华美吉祥的整体基调。
读写应用
诵读节奏指导
1. 诵读这首残句时整体语速要放缓,保持平和稳重的语气。2. 第一句的断句节奏为“静夜/无云/惟自照”,每两字或三字做短暂停顿。3. 读“静夜无云”的时候语气要轻缓,体现出夜晚的静谧感。4. 读“惟自照”的时候语调可以略微上扬,突出月色的明净感。5. 第二句的断句节奏为“凤凰/飞入/合欢宫”,停顿节奏和第一句保持一致。6. 读“凤凰”的时候语气要略带郑重感,体现出神鸟的高贵属性。7. 读“飞入合欢宫”的时候语调要平稳上扬,传递出吉祥喜悦的情绪。8. 整体诵读的音量不需要太高,保持舒展大气的状态即可。
句式仿写指导
1. 这首残句是标准的七言句式,仿写时可以参考它的意象组合逻辑。2. 第一句可以先描写静态的自然景色,奠定整体的氛围基调。3. 选择的自然意象要和想要表达的整体情绪相匹配,比如写伤感可以选落花、秋雨。4. 第二句可以引入带有特定寓意的事物,传递核心的表达主题。5. 仿写时要注意两句的平仄协调,读起来朗朗上口。6. 尽量选择简洁直白的用词,不需要过于晦涩的表达。7. 可以先从模仿意象结构开始练习,再逐步替换成自己想要表达的内容。8. 写完之后可以反复诵读,调整语句的流畅度,确保表意清晰。
名句写作应用
1. 这两句诗适合用在描写祥瑞场景、赞颂太平境况的写作内容中。2. 比如写节日庆典、重大喜事的文章里,可以引用这两句烘托吉祥氛围。3. 也可以用在描写宫廷相关的历史类作文中,体现宫廷的雍容氛围。4. 还可以用在描写中秋、元宵等月色美好的节日的文章里,开篇引入景色。5. 使用时可以直接引用完整的两句,放在段落的开头或者结尾处。6. 也可以单独截取后半句,用来形容好事降临、喜事登门的场景。7. 引用时不需要额外做过多解释,大多数读者都能理解其中的吉祥寓意。8. 注意不要用在情绪偏伤感、低落的文章中,避免和整体氛围冲突。
关联知识图谱
中国古典文学祥瑞意象同意象
1. 凤凰是中国古典文学中最常见的祥瑞意象之一。2. 它普遍代表着太平、吉祥、高贵、美满的美好寓意。3. 传说中凤凰只会在天下太平、君主贤明的时期出现。4. 所以凤凰出现的场景往往被视作是非常吉利的征兆。5. 在很多古典诗词中都有凤凰意象的出现,用来烘托祥瑞氛围。6. 本句中的凤凰意象也是典型的祥瑞指向,用来传递吉祥寓意。7. 和龙、麒麟、龟等意象同属于中国传统四大祥瑞符号体系。8. 直到现在凤凰意象依然在各类文化创作中被广泛使用。

名句 CLASSIC LINES

静夜无云惟自照,凤凰飞入合欢宫
该句是现存唯一的两句作品,意象明净华美,常被引用作为祥瑞意象的典型表达,历代文论中偶有摘录提及

标签 TAGS

作者 POET

景定朝士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待