挽赵秋晓

早袖经纶手,归欤卧首阳。

可怜心锦绣,不补帝衣裳。

禄与名俱靳,身宜寿且康。

互乡蒙子洁,闻讣重心伤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
挽诗创作背景
此诗为挽悼南宋遗民诗人赵必豫之作。赵必豫号秋晓,宋宗室后裔,入元后隐居不仕,以遗民自居。诗人与其交游深厚,闻其逝世噩耗,感其生平际遇与高洁志节,遂作此诗以寄哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体源于齐永明体,定型于初唐,是唐代以后文人抒发情感、酬唱应答的主流诗体之一。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛悲凉,深切表达了对逝者赵秋晓的哀悼之情。诗人既痛惜逝者才华抱负未得施展,又感伤其生前际遇坎坷,字里行间流露出对友人的深厚情谊与对命运不公的愤懑。

基础解读 READING

语文核心知识
经纶
整理蚕丝,引申为治理国家大事。诗中指逝者具有治理国家的卓越才能。这是一个古今异义词,现代汉语中较少单独使用此义。
归欤
语气词连用,意为“回去吧”。出自《论语》,诗中指逝者选择归隐山林,不再出仕做官。
首联释义
早年便拥有治理国家的如纶之手,却选择归隐,像伯夷叔齐那样隐居首阳山。这两句概括了逝者有才不用、选择隐居的人生道路。
颔联释义
可惜那一颗锦绣般的美好心灵,却不能用来修补皇帝的衣裳。意思是说逝者满腹才华却无法为国效力,表达了深深的遗憾。
颈联释义
俸禄和名声都吝啬地没有给予他,按理说他的身体应该长寿且健康。这是诗人对逝者生前清贫与早逝的不平和惋惜。
尾联释义
像互乡那个童子一样保持着高洁的品性,听到去世的消息,我心中倍感伤痛。结尾点明听到噩耗后的悲痛心情。
核心主旨
这是一首悼念友人的诗。诗人赞扬了逝者赵秋晓的高尚品德和治国才能,痛惜他生前没有得到重用,生活清贫,并表达了自己听到朋友去世消息后的极度悲伤之情。
跨学科 · 是什么
首阳山典故历史学
首阳山是历史地名,位于今山西永济。商末周初,孤竹国君之子伯夷、叔齐因不愿食周粟,隐居于此采薇而食,最终饿死。诗中用此典故比喻逝者坚持气节、不仕新朝的高尚行为。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。首联“早袖”与“归欤”转折处稍作停顿;颔联“可怜”二字重读,表达痛惜之情;尾联“重心伤”三字字字顿开,余音袅袅,体现哀痛之深。
句式仿写
可仿写颔联句式“可怜……,不……”。例如:“可怜满腹经纶,不遇明主赏识”;“可怜一腔热血,不洒疆场杀敌”。通过转折句式表达遗憾与惋惜之情。
写作应用
“可怜心锦绣,不补帝衣裳”可用于写作中描写怀才不遇、报国无门的主题。在议论文中,可作为论据论证人才选拔机制的重要性;在记叙文中,可用来刻画人物命运的悲剧色彩。
关联知识图谱
赵秋晓酬唱赠答
赵必豫(1245-1294),字玉渊,号秋晓,南宋宗室,入元隐居。本诗标题与内容均指向其人。
首阳隐士同典故
诗中“归欤卧首阳”直接引用商末伯夷、叔齐隐居首阳山的典故,以此类比逝者的遗民气节。

名句 CLASSIC LINES

可怜心锦绣,不补帝衣裳
此联为全诗核心名句,运用比喻与反衬手法。以“心锦绣”喻指逝者满腹才华与经纶济世之志,以“不补帝衣裳”痛陈其报国无门、才华虚掷的悲剧命运,对仗工整,意蕴深婉,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

张孺子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待