挽赵秋晓

诸老之中骨相奇,天胡遽使哲人萎。

每怀钓月池边乐,尚忆编茅亭下诗。

隔面树云劳我梦,伤心薤露为君悲。

典型已矣嗟何及,肠断天寒日暮时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡
创作背景
挽诗创作背景
此诗为悼念友人赵秋晓而作的挽诗。赵秋晓即赵必象,号秋晓,宋宗室后裔,宋末元初诗人。诗中“天胡遽使哲人萎”暗示逝者离世突然,令友人痛惜。创作时间当在赵秋晓逝世后不久,诗人闻讯即兴抒怀,体现了遗民诗人群体的深厚情谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,是宋代文人哀挽友人的标准诗体。七言律诗在宋代发展成熟,讲究声律与对偶,适合表达深沉庄重的情感,在文学史上具有重要地位。
情感 · 解读
核心情感为痛失知交的深切悲悼。诗人通过追忆往昔交游之乐与直面生死永诀之痛,表达了对逝者才德的高度推崇与对故友凋零的无限哀伤。情感层次由景入情,由忆入悲,层层递进,体现了宋代士大夫重情重义的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“骨相奇”指人的骨格相貌非凡,喻指才德出众。“天胡”意为天为什么。“遽”指突然。“哲人萎”典出《礼记》,指贤人去世。“钓月”指月下垂钓,形容雅致生活。“编茅”指用茅草搭建亭子。“薤露”是古代挽歌名,比喻人生短暂。“典型”指模范、典范人物。“已矣”意为完了,逝去。
逐句白话释义
在诸位老友之中,您的骨相气质最为奇特非凡,上天为何突然让这样的哲人凋零萎谢?我常常怀念在池边月下垂钓的快乐,至今还记得在茅草亭下共同吟诗的情景。隔着面目的树丛云气劳我入梦相寻,听到悲伤的《薤露》歌为您感到无限悲痛。一代典范人物已经逝去,叹息又能有什么补救?在这天寒日暮的时分,真叫人肝肠寸断。
核心主旨概括
这首诗通过追忆与友人赵秋晓生前共同游赏吟诗的快乐往事,表达了对友人逝世的极度悲痛。诗人赞美友人是众人中的佼佼者,感叹天不假年,最后以景结情,在天寒日暮的苍凉景象中寄托了无尽的哀思。
跨学科 · 是什么
天文学现象天文学
“日暮”指太阳落山的时候。从天文学角度看,这是地球自转造成的昼夜交替现象。日落时太阳高度角降低,光线穿过大气层路程变长,散射作用导致光线变红变暗。古人常以日落比喻人的生命终结,本诗中“天寒日暮”既是写实,也是象征友人生命的终结。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗诵读基调应沉郁顿挫,语速缓慢。首联“诸老/之中/骨相奇,天胡/遽使/哲人萎”要读出惊叹与惋惜。颔联“每怀/钓月/池边乐,尚忆/编茅/亭下诗”语调稍缓,带回忆温情。颈联“隔面/树云/劳我梦,伤心/薤露/为君悲”要读出沉痛感。尾联“典型/已矣/嗟何及,肠断/天寒/日暮时”要重读“已矣”“肠断”,最后三字渐慢渐轻,余音袅袅。
句式仿写指导
可仿写“典型已矣嗟何及”句式,结构为“名词+动词/形容词+语气词+反问/感叹”。例如:“时光逝矣嗟何及,回首青春泪满衣”。也可仿写“肠断天寒日暮时”句式,结构为“动词/形容词+环境描写”。例如:“心碎风高叶落处,魂销雨冷花残时”。这种句式善于将情感融入特定场景。
写作应用场景
核心名句“典型已矣嗟何及,肠断天寒日暮时”适用于表达对德高望重长辈逝世的悼念,或对某个时代、某种精神逝去的惋惜。在写作中,可引用此句来增强文章的悲剧色彩和历史沧桑感,常用于挽联、悼词或怀人散文中。
关联知识图谱
悼亡诗同主题
挽诗是悼念死者的诗歌,与悼亡诗主题一致,侧重表达对逝者的哀思与评价。本诗是标准的挽诗体裁,具有“叙旧、赞德、抒悲”的典型结构。

名句 CLASSIC LINES

典型已矣嗟何及,肠断天寒日暮时
此联为全诗情感升华之句。上句感叹一代典范人物逝去,追悔莫及;下句以“天寒日暮”之景结情,将个人悲痛融入苍凉天地之间,意境深远。该句常被后世用于表达对德高望重者逝世的痛惜与对时代落幕的悲凉感,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

李昌辰
古代诗人,生平无考

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语26 知识点
二期上线 · 敬请期待